Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
you're unpleasant.
vi aĉas.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what followed was unpleasant.
kio sekvis estis malagrabla.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he is an unpleasant fellow.
li estas aĉa ulo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an unpleasant feeling is always bad.
malagrabla sento ĉiam malbonas.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.
Ĝojfuŝanto ne ĉiam montriĝas malagrabla kiam vi bone ekkonas lin.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i'm obliged to inform you about one very unpleasant thing.
mi devas atentigi vin pri iu ega malagrablaĵo.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i know it's going to be unpleasant to talk about the accident.
mi scias, ke estos ĝene paroli pri la akcidento.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i even add, you are an unpleasant person! an absolutely unpleasant person!
kaj mi eĉ aldiras, ke vi estas malafabla ulaĉo, jes-ja, malafabla ulaĉo!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you know that something unpleasant will happen, that you will go to the dentist for example, or to france, then that is not good.
estas malbone scii ke okazos al ni ia malagrablaĵo, ekzemple ni iros al dentkuracisto aŭ al francio.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
here was another puzzling question; and as alice could not think of any good reason, and as the caterpillar seemed to be in a very unpleasant state of mind, she turned away.
Ĉar ŝi ne povis elpensi ian kialon, kaj ĉar la raŭpo ŝajnis esti malagrablulo, alicio ekforiris. la raŭpo laŭte kriis post ŝi.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'no, i'll look first,' she said, 'and see whether it's marked "poison" or not'; for she had read several nice little histories about children who had got burnt, and eaten up by wild beasts and other unpleasant things, all because they would not remember the simple rules their friends had taught them: such as, that a red-hot poker will burn you if you hold it too long; and that if you cut your finger very deeply with a knife, it usually bleeds; and she had never forgotten that, if you drink much from a bottle marked 'poison,' it is almost certain to disagree with you, sooner or later.
mi unue rigardu por vidi ĉu oni surskribis ĝin per 'veneno.'" Ĉar ŝi ja antaŭe legis kelke da bonmoralaj rakontoj pri infanoj kiuj aŭ mortbruliĝis, aŭ estis englutitaj de sovaĝaj bestoj, aŭ suferis diversajn aliajn malagrablaĵojn nur simple pro tio, ke ili ne volis atenti ian facilan regulon de la amikoj ofte instruitan, tian ekzemple kia estas la regulo ke brilvarmega fajrilo povas brulvundi la manon, se oni ĝin tenas tro longe; ankaŭ tio ĉi, ke se oni tre profunde tranĉos la fingron, ĝi kredeble sangos; kaj neniam ŝi forgesis ke se oni trinkos multe el botelo markita per 'veneno,' preskaŭ certe estas ke pli malpli frue ĝi malordigos la internaĵon.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent