Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
firstly, we must have solid fuel within the purview of this programme.
ensinnäkin ohjelman toimialaan täytyy kuulua myös kiinteät polttoaineet.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
many important aspects of trade policy lie within the purview of the commission.
kauppapolitiikka on pitkälti komission vastuulla.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
only igas concerning matters within the purview of the euratom treaty are not covered.
sen soveltamisalan ulkopuolelle jäävät vain hallitustenväliset sopimukset euratom-sopimuksen piiriin kuuluvista asioista.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the proceedings of the development council, food aid and emergency aid also fall within its purview.
sen tehtäviin kuuluvat myös kehitysasioiden neuvostossa käsiteltävät asiat sekä elintarvike- ja hätäapu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hff is managed by a board of directors within the administrative purview of the minister of welfare.
asuntorahoitusrahastoa hallinnoi johtokunta, ja se kuuluu sosiaaliministerin hallinnonalaan.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is obvious that most of the proposed measures fall currently within the purview of the member states.
on selvää, että useimmat ehdotetuista toimenpiteistä kuuluvat tällä hetkellä jäsenvaltioiden vastuulle.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we know that setting the tax rate is part of income tax and thus falls within the purview of the member states.
me tiedämme, että verotuksen taso on osa tuloverotusta, ja se kuuluu siten jäsenvaltioiden toimivaltaan.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the proposal replaces two existing committees with two new ones, and brings another within the purview of an existing committee.
ehdotus koskee kahden nykyisen komitean korvaamista kahdella uudella komitealla ja yhden nykyisen komitean siirtämistä toisen komitean toimialaan.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
subcommittees set up for questions coming within the purview of two or more sections shall be made up of members of those sections.
kun käsiteltävä kysymys kuuluu useamman erityisjaoston vastuualueeseen, alakomitea muodostetaan kyseisten erityisjaostojen jäsenistä.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
however, i wish to emphasise that i feel those aspects are more within the purview of our colleagues in the committee on foreign affairs.
korostan kuitenkin, että mielestäni nämä näkökohdat kuuluvat pikemminkin ulkoasiainvaliokunnassa olevien kollegoidemme toimialaan.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
lead the process of strengthening the performance of rfmos to better enable them to conserve and manage marine living resources under their purview through:
johdettava prosessia, jossa alueellisia kalastuksenhoitojärjestöjä autetaan parantamaan suoriutumiskykyään, jotta ne pystyisivät paremmin säilyttämään ja hoitamaan vastuualueelleen kuuluvia meren elollisia luonnonvaroja seuraavin keinoin:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
where the matter for consideration is clearly within the purview of a given section, the president shall designate that section and inform the bureau of his decision.
jos käsiteltävä asia kuuluu selvästi tietyn erityisjaoston vastuualueeseen, puheenjohtaja nimeää kyseisen erityisjaoston ja ilmoittaa päätöksestään työvaliokunnalle.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
subcommittees set up for questions subjects coming within the purview of two or more sections and/or consultative commissions shall be made up of members of those sections bodies.
kun käsiteltävä kysymys kuuluu useamman erityisjaoston ja/tai neuvoa-antavan valiokunnan vastuualueeseen, alakomitea muodostetaan kyseisten erityisjaostojen elinten jäsenistä.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8.1 the committee of the regions recommends the drawing-up of an integrated policy for the future development of peripheral areas within the purview of structural founds objectives.
8.1 alueiden komitea suosittelee integroidun politiikan laatimista syrjäisten alueiden tulevasta kehittämisestä rakennerahastojen tavoitteiden mukaisesti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
activities and actions relating to areas, which are and remain, the sole responsibilities of either institution do not fall within the purview of local co-operation in the member states.
sen sijaan jommankumman toimielimen yksinomaiseen toimivaltaan kuuluva toiminta ei kuulu jäsenvaltioissa tehtävän paikallisen yhteistyön piiriin.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the issue must nonetheless be addressed, and this must happen immediately within the framework of the whole doha process and, above all, within the framework of our continued cooperation with those countries within our immediate purview.
asiaa on kuitenkin käsiteltävä, ja se on tehtävä jo heti dohan prosessin yhteydessä. ennen kaikkea asiaa on käsiteltävä jatkuvassa yhteistyössä asianomaisten maiden kanssa.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
directorate-general Β also deals with agricultural matters coming within the purview of international organizations (fao, wto, codex alimentarius, etc.).
pääosasto käsittelee myös kansainvälisiin järjestöihin (fao, who, codex alimentarius jne.) liittyviä maatalousasioita.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
here again we encounter another problem, though, as the health care systems of the member states are, in accordance with the subsidiarity principle, subject to the purview and decision-making powers of the member states.
tässä kohtaamme tosin taas ongelman, koska jäsenvaltioiden terveydenhuoltojärjestelmät ovat toissijaisuusperiaatteen mukaisesti jäsenvaltioiden lakien ja päätöksenteon alaisia.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :