Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
whereas area payments should reflect the specific structural characteristics that influence yield;
pinta-alatuissa olisi otettava huomioon rakenteelliset erityispiirteet, jotka vaikuttavat satotasoihin;
in their regionalisation plans, member states may apply a specific yield figure for rice, for each production region concerned.
jäsenvaltiot voivat aluejakosuunnitelmissaan vahvistaa, että riisiin sovelletaan erityistä satolukemaa kullakin kyseisellä tuotantoalueella.
as rice has a different yield from other cereals, the member states should be given the possibility of using a specific yield for rice.
koska riisin sato on erilainen kuin muiden viljakasvien, jäsenvaltioille olisi annettava mahdollisuus vahvistaa kyseiselle tuotteelle erityissato.
the possibility of setting specific yields, according to a base area, for calculating per hectare aids has been maintained to allow for the significant variations in yield between irrigated areas.
erityissatojen vahvistamismahdollisuus perusalojen perusteella hehtaaritukien laskemiseksi on säilytetty, jotta kasteltujen alojen merkittävät satoerot voidaan ottaa huomioon.
under the régionalisation scheme, the possibility of determining specific base areas for maize will no longer apply. a specific yield may, however, be fixed for irrigated crops.
tuottajakohtaisia perusviljelyaloja ei enää sovelleta, koska yksikään jäsenvaltio ei ole käyttänyt tätä mahdollisuutta.
where a member state chooses to apply a specific yield as provided for in article 3(3a), that yield shall be used for rice, and the average cereals yield shall be used for arable crops other than rice.
jos jäsenvaltio päättää soveltaa 3 artiklan 3 a kohdassa säädettyä erityissatoa, tätä satoa käytetään laskentaperusteena riisille ja viljan keskisatoa laskentaperusteena muille peltokasveille kuin riisille.