Vous avez cherché: abrupt (Anglais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

abrupt

Français

escarpé

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

· abrupt stop.

Français

· stop très marqué.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

abrupt distribution

Français

distribution abrupte

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

abrupt onset

Français

• début brutal

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

stop : not abrupt.

Français

stop : pas abrupt.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

in an abrupt tone

Français

d'un ton brusque

Dernière mise à jour : 2019-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and abrupt it was.

Français

on n'a rien vu venir.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

stop : rather abrupt.

Français

stop : plutôt très marqué.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

abrupt early weaning

Français

sevrage brutal,précoce

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

its onset is abrupt.

Français

son apparition est brutale.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

graded-abrupt junction

Français

jonction abrupte-graduelle

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

abrupt and major change

Français

changement brusque et important

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

he made an abrupt departure.

Français

il a fait un départ brusque.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

alloy-type abrupt junction

Français

jonction rapide p-n

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

don't make abrupt moves.

Français

ne fais pas de mouvements brusques.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

abrupt coronary artery closure

Français

fermeture subite d'artère coronaire

Dernière mise à jour : 2014-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

avoid abrupt course changes.

Français

Évitez de vous approcher à moins de 100 m d'une baleine.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

abrupt onset of sore throat

Français

• mal de gorge soudain

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

stop : evident, but never abrupt.

Français

stop : bien visible mais jamais très marqué.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

abrupt discontinuation should be avoided.

Français

l’arrêt brutal du traitement doit être évité.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,776,121 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK