Vous avez cherché: are you able to raise your arm (Anglais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

are you able to raise your arm ?

Français

êtes-vous capable de lever le bras?

Dernière mise à jour : 2020-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are you able to raise your right arm ?

Français

êtes-vous capable de lever votre bras droit?

Dernière mise à jour : 2020-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are you able to raise your arm all the way up?

Français

êtes-vous capable de lever votre bras jusqu'en haut? /vous êtes en mesure de lever le bras sur toute la hauteur?

Dernière mise à jour : 2020-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are you able to raise your right arm all the way up?

Français

êtes-vous capable de lever votre bras droit jusqu'en haut?

Dernière mise à jour : 2020-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are you able to ?

Français

pouvez vous?/tu es capable?/ es-tu capable de?/ êtes-vous capable?

Dernière mise à jour : 2023-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you have to raise your voices.

Français

you have to raise your voices.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are you able to go on your own?

Français

pouvez-vous y aller seul?

Dernière mise à jour : 2019-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are you able to come ?

Français

pouvez-vous venir?/ êtes-vous capable de venir?

Dernière mise à jour : 2023-08-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are you able to go to your keypad?

Français

pouvez-vous accéder à votre clavier?

Dernière mise à jour : 2019-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are you able to access ?

Français

pouvez-vous accéder?/vous êtes en mesure d'accéder ?/pouvez-vous accéder à ?

Dernière mise à jour : 2020-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to raise your word on high.

Français

m'associer à vos pour le salut des hommes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are you able to bounce back?

Français

êtes-vous capable de rebondir?

Dernière mise à jour : 2023-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

of course, you just have to raise your head !

Français

bien sûr, il suffit de relever la tête !

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to raise your chance to win:

Français

pour augmenter vos chances de gagner :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you may wish to raise your concerns to the commission.

Français

vous pouvez lui soumettre vos préoccupations.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are you able to get this television station in your home?"

Français

pouvez-vous syntoniser cette chaîne à la maison? »

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

• you do not need to raise your hand before speaking.

Français

• vous n'avez pas à lever la main avant de parler.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

or are you able to share your concerns with rhq/nhq?

Français

comment ces contraintes influent-elles sur l'exécution des programmes?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it is also useful to raise your hand.

Français

mais il est également utile de manifester son intention de s'exprimer en levant la main.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

so you have one minute to raise your point of order.

Français

vous avez donc une minute pour une motion d' ordre.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,412,847 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK