Vous avez cherché: be more specific (Anglais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

be more specific."

Français

soyez plus précis.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

to be more specific:

Français

plus précisément:

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

please be more specific.

Français

soyez plus précis, je vous prie.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

can you be more specific?

Français

pourriez-vous être encore plus concret?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

let’s be more specific.

Français

soyons plus spécifiques.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i shall be more specific.

Français

je serai plus précise.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Anglais

could he be more specific?

Français

pourriez-vous être plus précis?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

q1: let me be more specific.

Français

q1 : laissez-moi être plus spécifique.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

procedures need to be more specific

Français

les procédures doivent être plus spécifiques.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

allow me to be more specific.

Français

je vais être concret.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

can you be more specific than that?

Français

est-ce possible d'être plus précis que ça?

Dernière mise à jour : 2013-09-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

to be more specific, we provided:

Français

plus précisément :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we should like to be more specific.

Français

nous voudrions être un peu plus concrets.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

therefore, i cannot be more specific.

Français

je ne peux dès lors être plus précis.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

i can't be more specific than that.

Français

que font la commission et le conseil pour veiller à ce que les travailleurs saisonniers de l'industrie touristique soient adéquatement protégés ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we must be more specific in our statements.

Français

nous devons préciser nos propos.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

einen toten nazi, to be more specific.

Français

einen toten nazi, d'être plus précis. sa vie avait mon grand-père peu de moyens.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i’d have to be more specific on this.

Français

je me pardonne de m'être accepté et permis de me sentir perdu.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

yet i would ask you to be more specific.

Français

auriez-vous néanmoins l'amabilité d'être encore plus concret ?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

dawkins: ... hesitating ... can you be more specific?

Français

dawkins: ... hésitant ... pouvez-vous être plus précis?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,215,744 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK