Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tell me what i just told you
dis moi ce que je viens de te dire
Dernière mise à jour : 2019-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you should read what i told you last week.
vous devriez lire ce que je vous ai répondu la semaine dernière.
Dernière mise à jour : 2016-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i told you to leave.
je t'ai demandé de partir.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
now will you speak forth what i told you to say in boldness?
maintenant parleras-tu ce que je t'ai dit avec courage?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do it the way i told you to.
fais-le de la manière que je t'ai dit.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and when i told you to use your hair
et vous ?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
stop stalling and do what i told you.
arrête de traîner des pieds et fais ce que je t'ai dit.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i told you to get the hell out of here.
je t'ai dit de fiche le camp.
Dernière mise à jour : 2022-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but you don't believe, because you are not of my sheep, as i told you.
mais vous ne croyez pas, parce que vous n'êtes pas de mes brebis.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
and i can remember what i told you that morning
de ce que je t'ai dit ce matin-là
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i thought i told you to keep the door closed.
je croyais t'avoir dit de garder la porte fermée.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i thought i told you to stay away from my computer.
je croyais t'avoir dit de rester loin de mon ordinateur.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but if i told you to flee, remember you are disobeying me if you have not gone.
mais si je vous ai dit de fuir, souvenez-vous, vous me désobéissez si vous n'êtes pas partis.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we wouldn't be in this mess if you'd just done what i told you.
nous ne serions pas dans cette merde si tu avais fait précisément ce que je t'avais dit.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i told you to take them over the weekend and study them."
tu vois ces foutus livres là-bas?
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
if i told you to remain then i will protect you where you stay.
si je vous ai dit de rester, alors je vous protégerai où vous restez.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a man asked me what i wanted. i told him i was a muslim.
je me rappelle les paroles d’une de mes chansons.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
always remember what i told you when i first passed to spirit: nothing is as it seems.
souvenez vous toujours de ce que je vous ai dit quand je suis devenu esprit : rien n’est comme il n’y parait.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
21 i have told you today, but you still have not obeyed the lord your god in all he sent me to tell you.
21 je vous l'ai déclaré aujourd'hui; mais vous n'écoutez pas la voix de l'Éternel, votre dieu, ni tout ce qu'il m'a chargé de vous dire.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if i told you to do something, though others tell you it's impossible.
si je vous ai dit de faire quelque chose, faites-le, même si d’autres disent que c’est impossible.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: