Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
chef françois massialot wrote "le cuisinier roïal et bourgeois" in 1691, during the reign of louis xiv.
en 1691, sous le règne de louis xiv, le chef françois massialot écrit « "le cuisinier roïal et bourgeois" ».
from one continent to another, in accordance with the french colonial settlements between the wars, indochina was the site of research carried out by madeleine colani and jeanne cuisinier.
d’un continent l’autre, selon les implantations coloniales françaises de l’entre deux guerres, l’indochine est le théâtre desrecherches de madeleine colani et jeanne cuisinier.
our chef, who was nominated maître cuisinier de france, composes a cuisine where he mixes different styles, mixing yesterday and modern trends, always relying on solid classic basics.
notre chef, maître cuisinier de france, compose une cuisine qui marie les genres, une cuisine d’hier et d’aujourd’hui appuyée sur de solides bases classiques.
it is not surprising therefore, that we have in the french round table of today a cook in our middle, a french maitre cuisinier, someone who can reveal to us what good taste means and how agricultural products can meet the requirements of this good taste.
il n'est pas surprenant dans ces conditions qu'à notre table ronde française, nous ayons aujourd'hui parmi nous un cuisinier, un maître cuisinier français, quelqu'un qui peut nous révéler ce qu'est le bon goût et comment les produits agricoles peuvent satisfaire aux exigences de ce bon goût.
on 14 march 2016, our head chef, bruno schlewitz, was crowned the 600th maître cuisinier de france during the national congress gala evening held at the royal palace. that body has been in existence since 1950 and promotes traditional french cuisine throughout the world.
le 14 mars 2016, notre chef bruno schlewitz a été intronisé 600ème maître cuisinier de france, lors de la soirée de gala du congrès national qui avait lieu au royal palace. cet organisme existe depuis 1950 et promeut dans le monde la cuisine traditionnelle française.
helene cuisinier : agri-press@europarl.europa.eu : (32) 2 28 32692 (bxl) : (32) (0) 498 98 3282 richard freedman : press-en@europarl.europa.eu : (32-2) 28 41448 (bxl) : (33-3) 881 73785 (str) : (+32) 498 98 32 39
hélène cuisinier : 0032 2 28 32692 : agri-press@europarl.eu.int fabienne gutmann vormus : presse-fr@europarl.europa.eu : (32-2) 28 40650 (bxl) : (33-3) 881 72649 (str) : (+32) 498 98 33 29