Vous avez cherché: demonstratedthe (Anglais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

French

Infos

English

demonstratedthe

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

these events demonstratedthe political will of the iraqi people to rebuild theircountry on stable democratic foundations.

Français

toutefois, l’ouverture du commerceavec la chine, et notamment l’abolition desquotas sur les produits textiles au 31 décembre2004, a modifié les grands courants d’échangemondiaux.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

judicial reform in albaniaalbania’s serious civil unrest in 1997 clearly demonstratedthe need to reinforce the capacity of the national policeforce.

Français

la reforme judiciaire en albanieles troubles civils graves qui ont secoué l'albanie en 1997 ontclairement démontré la nécessité de renforcer les capacités desforces de police nationales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

through the action it conducted on many fronts, the union demonstratedthe importance it attached to the worldwide acceptance of nuclear non-proliferation.

Français

le conseil européen a fait siennes les conclusions du conseil, tout en prenant bonne note de lensemble des propositions de la commission.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

> projects have often demonstratedthe possibility of significantly improving techniques or practices withregard to the environment and thegreat potential for reducing the production and management costsengendered.

Français

> les projets ont souvent démontré lapossibilité d’une amélioration significative des techniques ou pratiquesen regard de l’environnement, ainsique le grand potentiel de réductiondes coûts de production et de gestion qui en découle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the european security strategy,proposed by javier solana and adopted by all the heads of stateand government in december 2003, had already demonstratedthe ability of the high representative to establish a consensus,without passing through the formal mould of intergovernmental

Français

flexibilité, noyau dur, abstentionconstructive, leadership, coopération renforcée, ministre sontautant de façons par lesquelles les etats tentent de biaiser, decontourner, d’accommoder le dogme du veto, tout en refusantcatégoriquement de sauter le pas vers l’intégration des souverainetés que représenterait notamment l’introduction d’un vote àmajorité dans la politique étrangère de l’union.cette tension permanente entre le primat des souverainetésnationales et la nécessité accrue d’une intégration européenne estsans aucun doute la marque distinctive de la politique de sécurité

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

during the rally, web administrators opposing the draft legislation demonstratedthe potential consequences of softwarepatentability by temporarily blocking access to their websites.‘we wanted to showwhat would happen if a patent owner forbids the use of a specific piece of software - all websites connected to that software would go down,’ explained dr gerwinski.

Français

durant la manifestation, des administrateurs de réseaux hostiles au projet de législation ont démontré les conséquences potentielles de la brevetabilité des logicielsen bloquant temporairement l’accès à leurssites web. «nous voulions montrer ce quise produirait si le titulaire d’un brevet interdisait l’utilisation d’un élément spécifique de logiciel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,479,152 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK