Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
do you like music
aimez-vous les jeux vidéo ?
Dernière mise à jour : 2023-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
do you like music?
est-ce que tu aimes la musique ?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d: do you like music?
d. : vous aimez la musique?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it’s my favourite subject because it’s interesting.fun
ma matière préférée est l'anglais parce que c'est amusant
Dernière mise à jour : 2021-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but it's important to realize that you can't just ask the question "do you like dance?" any more than you can ask "do you like music?"
si la danse vous appelle, alors c’est tout simplement la meilleure carrière que vous puissiez choisir. danser est un métier extraordinaire.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
but it's important to realize that you can't just ask the question "do you like dance?" any more than you can ask "do you like music?" if i go up to somebody on the street and ask whether he likes music, he will answer, "what kind of music are you talking about--what genre, what kind of composer, what instrument, what era?"
», il va me dire: « tu parles de quelle musique? quel style, quel genre, quel compositeur, quel instrument, quelle époque? » si par contre je me présente et je pose la même question, « est-ce que vous aimez la danse? », à quelqu'un, pas tout le monde, mais quelques personnes vont me répondre oui ou non, comme si j'avais dit quelque chose, alors qu'en fait je n'ai rien dit.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent