Vous avez cherché: ecol (Anglais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

ecol

Français

science de l'environnement

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

ecol.

Français

ecol.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

bias ecol

Français

biais écologique

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

ecol. hlth.

Français

de telles compositions immunogènes peuvent être utilisées en médecine humaine.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

biases ecol

Français

biais écologique

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

wetland ecol.

Français

chow-fraser, p., v. lougheed, v. lethiec, b. crosbie, l. simser and j. lord.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ecol., 19, p193).

Français

ecol., 19, p193).

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

closed ecol systems

Français

système écologique clos

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

mol. ecol., 24, 5491-5494.

Français

mol. ecol., 24, 5491-5494.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

closed ecol life support systems

Français

celss (closed ecologic life support systems)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

microb. ecol. 54(1): 52-55.

Français

microb. ecol. 54(1): 52-55.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

human ecol risk assess 8: 1569-1584.

Français

«use of ulva lactuca to identify ammonia in marine and estuarine sediments», dans environmental toxicology and chemistry, vol.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

trends ecol. evol. 25(6): 362-371.

Français

trends ecol. evol. 25(6): 362-371.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

j appl ecol. 2013;50(2):510-8.

Français

j appl ecol. 2013;50(2):510-8.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

international centre of insect physiology and ecol recipient institution:

Français

international centre of insect physiology and ecol institution bénéficiaire:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

renovated with ecol. materials, equip. with solar panels.

Français

rénové en matériaux écologiques, panneaux solaires et lagunage.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

summary of schedule and dosage of chol-ecol-o vaccine

Français

résumé du calendrier et de la posologie du vaccin chol-ecol-o

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

land status unknown unknown city of victoria unknown unknown unknown unknown unknown provincial ecol.

Français

statut du terrain inconnu inconnu ville de victoria inconnu inconnu inconnu inconnu inconnu réserve écol. provinciale inconnu

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the comparison of photosynthetic physiological characteristics between the two divergent leymus chinensis types. acta ecol.

Français

basée sur les données aflp, l’analyse par regroupement situe les plantes dans deux groupes distincts correspondant avec leurs phénotypes et les populations d’origine, ce qui indique une nette différenciation génétique entre les deux phénotypes.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

transferability of habitat suitability curves for a benthic minnow, rhinichthys cataractae . j. freshwater ecol.

Français

«transferability of habitat suitability curves for a benthic minnow, rhinichthys cataractae ».

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,427,975 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK