Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zwar ist letztere konsequenz nicht in allen mitgliedstaaten schon im ermittlungsverfahren anerkannt.
une telle réglementation est également prévue dans les statuts des juridictions internationales103.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die vergleichbarkeit ergibt sich auch daraus, dass sich das verfahren zur feststellung von wettbewerbsverstößen und das ermittlungsverfahren wie oben festgestellt ähneln.
comme souligné plus haut, la comparabilité des procédures résulte de la ressemblance existant entre la procédure de détermination des infractions au droit de la concurrence et la procédure d’enquête du procureur européen.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jedoch folgt aus der rechtsprechung des europäischen gerichtshofs für menschenrechte, dass die rechte zumindest teilweise auch schon im ermittlungsverfahren gelten.
vu que ce champ d'application ne résulte toutefois que de la jurisprudence de la cedh, il serait pertinent d'intégrer dans un code de procédure une règle plus précise sur le moment où une personne est accusée.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach dem vorschlag der kommission erfolgt eine kontrolle staatsanwaltschaftlicher ermittlungshandlungen schwerpunktmäßig durch den richter im ermittlungsverfahren (a).
la proposition de la commission met l'accent sur un contrôle par le juge des libertés des actes de recherche du procureur (a).
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sowohl gegen die entscheidungen des einzelstaatlichen richters im ermittlungsverfahren als auch gegen die art und weise der durchführung von zwangsmaßnahmen soll der jeweilige innerstaatliche rechtsweg eröffnet sein.
cc) contrôle par l'ouverture du recours de droit interne la voie de recours interne doit être ouverte tant contre les décisions du juge national des libertés que contre les modalités de mise en œuvre des mesures de recherche.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der europäische staatsanwalt müsste also für ermittlungsmaßnahmen, die mit einer freiheitsbeschränkung oder einem freiheitsentzug verbunden sind, einen antrag beim richter im ermittlungsverfahren stellen.
pour procéder aux mesures de recherche liées à une importante restriction ou à une privation totale des libertés, le procureur européen devrait donc introduire une demande auprès du juge des libertés.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser vergleich bietet sich deshalb an, weil das verfahren zur feststellung von wettbewerbsverstößen dem strafrechtlichen ermittlungsverfahren in den mitgliedstaaten ähnelt und ein vergleich daher rückschlüsse auf eine zweckmäßige ausgestaltung der europäischen staatsanwaltschaft zulässt.
cette comparaison s’impose car la procédure de détermination des infractions au droit de la concurrence est similaire à la procédure d’enquête de droit pénal dans les États membres. par conséquent, cette comparaison permet de tirer des conclusions utiles au développement adéquat du ministère public européen.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dort wird überlegt, dem europäischen staatsanwalt das recht einzuräumen, unternehmen im ermittlungsverfahren ohne vorhergehende richterliche genehmigung aufzusuchen, da hierfür nicht in allen mitgliedstaaten der europäischen union eine richterliche genehmigung erforderlich sei.
accorder un tel pouvoir au procureur entraînerait dans ces États membres une détérioration de la position du prévenu et réduirait la sécurité juridique.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die konkrete ausgestaltung des rechtsschutzes nach dem kommissionsvorschlag birgt aber erhebliche nachteile für den beschuldigten, wenn es um maßnahmen geht, die vom richter im ermittlungsverfahren eines mitgliedstaates genehmigt oder angeordnet wurde und dann in einem anderen mitgliedstaat nach dem grundsatz der gegenseitigen anerkennung vollstreckt werden.
l'organisation concrète de la protection juridique selon la proposition de la commission entraîne toutefois de sérieux préjudices pour l'inculpé lorsqu'il s'agit de mesures qui ont été autorisées ou ordonnées par le juge des libertés d'un État membre et qui sont ensuite exécutées dans un autre État membre conformément au principe de la reconnaissance mutuelle.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission schlägt hierzu vor, dass in diesem vorverfahren der „richter im ermittlungsverfahren" die kontrolle von gesetz- und verhältnismäßigkeit der maßnahmen der europäischen staatsanwaltschaft vornimmt.
la commission propose à cet effet qu'au cours de cette phase préparatoire, le „juge des libertés" contrôle la légalité et la proportionnalité des mesures prises par le ministère public pe 315.762/rev. 44 dv\462839flfr.doc
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
one of the following: • account information; account_information; ermittlungsverfahren wurde eingeleitet; ermittlungsverfahren_wurde_eingeleitet; hi, ive a new mail address; hi,_ive_a_new_mail_address; ihr passwort; ihr_passwort; mail delivery failed; mail_delivery_failed; mailzustellung wurde unterbrochen; mailzustellung_wurde_unterbrochen; paris hilton & nicole richie; paris_hilton_&_nicole_richie; registration confirmation; registration_confirmation; rtl: wer wird millionaer; rtl:_wer_wird_millionaer; sehr geehrter ebay-kunde; sehr_geehrter_ebay-kunde; sie besitzen raubkopien; sie_besitzen_raubkopien; smtp mail failed; smtp mail gescheitert; smtp_mail_failed; smtp_mail_gescheitert; you visit illegal websites; you_visit_illegal_websites; your ip was logged; your password; your_ip_was_logged; your_password
un des suivants: • account information; account_information; ermittlungsverfahren wurde eingeleitet; ermittlungsverfahren_wurde_eingeleitet; hi, ive a new mail address; hi,_ive_a_new_mail_address; ihr passwort; ihr_passwort; mail delivery failed; mail_delivery_failed; mailzustellung wurde unterbrochen; mailzustellung_wurde_unterbrochen; paris hilton & nicole richie; paris_hilton_&_nicole_richie; registration confirmation; registration_confirmation; rtl: wer wird millionaer; rtl:_wer_wird_millionaer; sehr geehrter ebay-kunde; sehr_geehrter_ebay-kunde; sie besitzen raubkopien; sie_besitzen_raubkopien; smtp mail failed; smtp mail gescheitert; smtp_mail_failed; smtp_mail_gescheitert; you visit illegal websites; you_visit_illegal_websites; your ip was logged; your password; your_ip_was_logged; your_password
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent