Vous avez cherché: hypothèque (Anglais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

French

Infos

English

hypothèque

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

“mortgage and 'hypothèque'”.

Français

— hypothèque et mortgage

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

société canadienne d'hypothèque et de logement.

Français

société canadienne d'hypothèques et de logement.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the french version, the term hypothèque is added.

Français

dans la version française, le terme «hypothèque» est ajouté.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hypothèques hypothèque d'un navire ou d'une part 37.

Français

notification de la perte d'un navire au ministre 570.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it was secured by a mortgage, a hypothèque, on the property.

Français

le prêt est garanti par une hypothèque sur la propriété.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the french version, hypothèque is therefore not sufficiently precise.

Français

le terme « hypothèque » utilisé dans la version française n'est donc pas suffisamment précis.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the french version, the term hypothèque is replaced by créance hypothécaire .

Français

dans la version française, le terme «hypothèque» est remplacé par «créance hypothécaire» .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the term hypothèque is translated in civil law in english as "hypothec".

Français

le terme « hypothèque » est traduit en droit civil d'expression anglaise par hypothec.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

as an example, the english word mortgage translates in ordinary language use as hypothèque in french.

Français

par exemple, en langage usuel, le mot anglais mortgage se traduit en français par hypothèque.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the word “registered” has been added before “mortgage” and “hypothèque”.

Français

le mot "inscrit " a été ajouté après "hypothèque " et "mortgage " à l'alinéa u).

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

this page summarizes the privacy policy and practices on plan-hypothèque (mortgage plan) web site.

Français

cette page résume la politique et les pratiques de plan-hypothèque en ce qui concerne la protection des renseignements personnels sur son site web.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however the french civil law word hypothèque does not translate to the english common law word mortgage, but has another significance in law.

Français

cependant, dans le code civil français, le mot hypothèque ne se traduit pas par le mot anglais mortgage en common law, où on lui accorde un autre sens du point de vue légal.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the corresponding term in civil law in english for the term mainlevée d'hypothèque is "release of hypothec".

Français

l'expression « mainlevée d'hypothèque » est rendue, en droit civil d'expression anglaise, par release of hypothec.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(u) a mortgage or an "hypothèque " or a registrable charge of the same nature on the ship;

Français

u) hypothèque, "mortgage " ou droit inscrit de même nature grevant le navire;

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the same remarks apply to the phrases cession en garantie and autres charges sur les créances comptables which are maintained for a common law audience and correspond in civil law in french to hypothèque sur créance.

Français

les mêmes remarques valent pour les expressions assignment by way of security et charges on book debts dans la version anglaise qui ont été conservées pour les juristes de common law et qui sont rendues en droit civil par l'expression hypothec on claims.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

19. it is advisable to use the same wording in the arrest convention so as to allow the holders of registrable charges of the same nature as the mortgage or hypothèque to arrest the ship in respect of claims arising from such charges.

Français

19. il serait souhaitable d'utiliser le même libellé dans la convention sur la saisie conservatoire afin de permettre aux détenteurs de sûretés de même nature que l'hypothèque ou le "mortgage " de saisir le navire afin de garantir les créances correspondantes.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(hypothèque) "principal" means the amount borrowed under a credit agreement but does not include any cost of borrowing.

Français

(public index) « loi » la loi sur les banques.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

in the context of the present section, the term "hypothec" and its french equivalent hypothèque , already used, are sufficient for civil law purposes.

Français

dans le contexte du présent article, le terme «hypothèque» et son équivalent anglais hypothec , déjà utilisés, sont suffisants pour le droit civil.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

since the provision is directed at the claim which is guaranteed by a mortgage or hypothèque rather than the mortgage or hypothèque itself, the corresponding civil law term is "hypothecary claim".

Français

de plus, puisque cette disposition vise plutôt la créance qui est garantie par hypothèque ou mortgage plutôt que l'hypothèque elle-même, l'expression correspondante pour le droit civil est « créance hypothécaire ».

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(iii) the claim is based upon a registered mortgage or a registered “hypothèque” or a registered charge of the same nature on the ship; or

Français

iii) la créance est fondée sur une hypothèque inscrite, un "mortgage " inscrit ou un droit inscrit de même nature sur le navire; ou

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,802,957 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK