Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
yesterday i left home at 7 o'clock in the morning and, because of the behaviour of air france at charles de gaulle, i arrived here at 9 o'clock yesterday evening.
hier, j'ai quitté mon domicile à 7 heures du matin et, à cause du comportement d'air france à charles de gaulle, je ne suis arrivé qu'à 21 heures hier soir.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i fasted ramadan, but during the day i got tired and wondered whether to break the fast or not, then i completed my fast.
je me suis mis à observer le jeûne du ramadan.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
“i got soaked standing in the water and went home to change and get a board to barricade the road when someone said a car had gone in. i ran back and heard a man’s cries for help.
«trempé à force de patauger, je suis retourné chez moi pour me changer et rapporter une planche pour barrer la route. c'est alors que quelqu'un a dit qu'une voiture était partie.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on one side of the bridge the water i'd say was four feet over the road. i got soaked standing in the water and went home to change and get a board to barricade the road when someone said a car had gone in. i ran back and heard a man’s cries for help.
À mon avis, il y avait bien quatre pieds d'eau sur la route d'un côté du pont.trempé à force de patauger, je suis retourné chez moi pour me changer et rapporter une planche pour barrer la route.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
upon reading my report he became furious and stormed about the office yelling “why can’t i get anyone to do what i ask around here”. i got the sack and went home to report yet another crazy story to my family.
kicécuila avait déjà la réputation d'être incompétent, et de repasser le bébé ; je pris donc la précaution de montrer ce rapport à mes supérieurs immédiats, afin d'avoir leur soutien moral avant de le présenter à kicécuila. a le lecture de mon rapport, il est devenu furieux, et il est entré violemment dans les bureaux en criant 'pourquoi personne ne veut faire ce que je demande ici'.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he breakfasted and dined at the club, at hours mathematically fixed, in the same room, at the same table, never taking his meals with other members, much less bringing a guest with him; and went home at exactly midnight, only to retire at once to bed. he never used the cosy chambers which the reform provides for its favoured members.
un seul domestique suffisait à le servir. déjeunant, dînant au club à des heures chronométriquement déterminées, dans la même salle, à la même table, ne traitant point ses collègues, n'invitant aucun étranger, il ne rentrait chez lui que pour se coucher, à minuit précis, sans jamais user de ces chambres confortables que le reform-club tient à la disposition des membres du cercle.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.