Vous avez cherché: inochi (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

inochi

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

[????] ????????????????? itsuwari no kanojo ????????????????? author: inochi wazuka ????

Français

?????-alansmithee-?????????????????-rj089654 alan smith ...the post ?????-alansmithee-?????????????????-rj089654 appeared first on ibooru.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the lecture was organized by npo inochi in tokyo and he talked about death.

Français

la conférence fut organisée par npo inochi à tokyo et il parla de la mort.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

today i have received sea food newly ordered from the direct delivery service by our agricultural “inochi” project.

Français

même que j’aie été assez occupée je pus jouir de beaux jours. aujourd’hui j’ai reçu des fruits de mer récemment commandés au service de ports immédiats par notre projet agricole d’inochi. ceci fut initié quand nous retournâmes au japon et accomplîmes une visite à aomori par mon inspiration, après le concert d’idaki shin en tanzanie, ‘torche de paix’.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as a lecture activity of npo inochi i have participated several times in the lecture by master idaki shin on the subject of death that made me envision the precious nature of npo inochi and feel a deep gratitude that was one of the most important things for coming generations.

Français

comme une activité de conférence de npo inochi, j'ai participé plusieurs fois à la conférence donnée par maître idaki shin sur le sujet de la mort qui m'a fait envisager le caractère précieux de npo inochi et ressentir une profonde gratitude qui était l'une des choses les plus importantes pour les générations futures.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

* "deja-vu" (december 12, 1990), oricon singles chart peak position: #2* "beat emotion" (june 29, 1991) #1* "you" (december 4, 1991) #12* "lonely wild" (july 22, 1992) #5* "saraba seishun no hikari" (さらば青春の光, july 28, 1993) #8* "surrender" (サレンダー, march 30, 1994) #2* "bara to ame" (薔薇と雨, december 14, 1994) #13* "poison" (january 25, 1995) #2* "thrill" (スリル, october 18, 1995) #1* "last scene" (ラストシーン, january 24, 1996) #3* "inochi wa moyashitsukusu tame no mono" (命は燃やしつくすためのもの, may 24, 1996) #13* "circus" (october 23, 1996) #3* "change yourself!

Français

==discographie=====singles===* "deja-vu" (12 décembre, 1990)* "beat emotion" (29 juillet, 1991)* "you" (4 décembre, 1991)* "lonely wild" (22 juillet, 1992)* "saraba seishun no hikari" (さらば青春の光, 28 juillet, 1993)* "surrender" (サレンダー, 30 mars, 1994)* "bara to ame" (薔薇と雨,14 décembre, 1994)* "poison" (25 janvier, 1995)* "thrill" (スリル, 18 octobre, 1995* "last scene" (ラストシーン, 24 janvier, 1996)* "inochi wa moyashitsukusu tame no mono" (命は燃やしつくすためのもの 24 mai, 1996)* "circus" (23 octobre, 1996)* "change yourself!

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,717,473 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK