Vous avez cherché: multimineral (Anglais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

French

Infos

English

multimineral

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

multimineral no-mix relaxer

Français

compositions "no-mix" multimineraux defrisantes

Dernière mise à jour : 2014-11-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

vitalux (multivitamin/multimineral)

Français

vitalux s (multivitamines/multiminéraux)

Dernière mise à jour : 2011-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

prenatal multivitamin/multimineral supplement

Français

complement prenatal a base de multivitamines et de multimineraux

Dernière mise à jour : 2014-11-25
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

multimineral products targeted to specific groups.

Français

l'invention concerne des produits multiminéraux destinés à des groupes spécifiques ciblés.

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

multimineral products useful in achieving autonomic balance

Français

produits multimineraux utiles pour atteindre un equilibre nerveux

Dernière mise à jour : 2014-11-25
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

caplet oral 80002349 multi forte multivitamin and multimineral supplement

Français

caplet orale 80002349 multi forte multivitamin and multimineral supplement

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this product contains multivitamin and multimineral supplements for adults 12 to 45

Français

ce produit contient des suppléments multi minéraux et des multivitamines pour les adultes de 12 à 40 ans.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this product contains multivitamin and multimineral supplements for adults 45+.

Français

ce produit contient des suppléments multi minérales et multivitaminés pour les adultes de plus de 40 ans.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

jamieson laboratories tablet oral 02247362 multivitamin/multimineral formula with ginseng

Français

jamieson laboratories comprimé orale 02247362 multivitamin/multimineral formula with ginseng

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

tablet oral 80001403 multi forte multivitamin and multimineral supplement for adults 50 plus

Français

comprimé orale 80001403 multi forte multivitamin and multimineral supplement for adults 50 plus

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

canomega industries inc capsule, softgel oral 80002685 once daily high potency multivitamin and multimineral formula

Français

canomega industries inc capsule, softgel orale 80002685 once daily high potency multivitamin and multimineral formula

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

multivitamin/multimineral supplements are provided for supplementing iron and desirable nutrients in the diet of mammals

Français

l'invention concerne des compléments à base de multivitamines et de multiminéraux permettant d'apporter un complément en fer et en nutriments souhaitables dans un régime alimentaire pour des mammifères

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

multivitamin/multimineral supplements are provided for supplementing iron and desirable nutrients in the diet of mammals.

Français

l'invention concerne des compléments à base de multivitamines et de multiminéraux permettant d'apporter un complément en fer et en nutriments souhaitables dans un régime alimentaire pour des mammifères.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

• choose a multivitamin-multimineral supplement that contains 0.4 mg folic acid in a daily dose.

Français

• choisir un supplément de multivitamines-multiminéraux contenant une dose quotidienne de 0,4mg d'acide folique.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

at this time, there are no guidelines that define the appropriate composition of multivitamin-multimineral supplements for this use.

Français

À l'heure actuelle, il n'existe aucune ligne directrice qui définisse la composition idéale des suppléments de multivitamines-multiminéraux à prendre durant cette période.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this default uf is used as a maximum value for the worst case scenario since multivitamin-multimineral natural health products are consumed on a daily basis over many years.

Français

ce ci par défaut est utilisé comme valeur maximale pour le scénario le plus défavorable puisque les produits de santé naturels de multivitamines-multiminéraux sont consommés sur une base quotidienne pendant de nombreuses années.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the available evidence best supports a recommendation for a multivitamin-multimineral supplement containing folic acid at 0.4 mg per daily dose to reduce the risk of first occurrence of an ntd.

Français

selon les données probantes actuelles, la prise quotidienne de multivitamines-multiminéraux contenant 0,4 mg d'acide folique est la plus indiquée pour réduire les risques d'atn au cours d'une première grossesse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

potential for toxicity women who are taking supplements in multivitamin/multimineral form should be cautioned against potential toxicity for vitamin a (retinol).

Français

toxicité potentielle il faut mettre en garde les femmes qui prennent des suppléments multivitaminiques et multiminéraux contre la toxicité potentielle de la vitamine a (rétinol).

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

women taking folic acid in a multivitamin or a multivitamin/multimineral supplement should be advised not to take more than 10,000 iu per day of vitamin a. this could increase the risk of birth defects.

Français

on doit conseiller aux femmes qui prennent de l'acide folique sous forme d'un supplément de multivitamines ou une combinaison de multivitamines et de multiminéraux de s'assurer de ne pas prendre plus de 10 000 ui de vitamine a par jour, car une quantité supérieure pourrait accroître les risques d'anomalies congénitales.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

although the focus has been on folic acid, it is unclear from the results of research completed to date whether folic acid alone will have the same proven beneficial effects for these women as folic acid taken as a component of a multivitamin or multivitamin/multimineral supplement.

Français

bien qu'on insiste sur l'acide folique, les résultats des recherches ne permettent pas à l'heure actuelle de confirmer si l'acide folique seul aurait les mêmes effets bénéfiques que s'il était pris sous la forme d'un supplément de multivitamines et de multiminéraux.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,918,823 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK