Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
un ravissement.
un ravissement.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un ravissement pour les yeux.
un ravissement pour les yeux.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous le découvrons avec ravissement.
nous le découvrons avec ravissement.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la duchesse lut le billet avec ravissement.
the duchessa read the letter with rapture.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un rap délicieux, c'est un ravissement pour les oreilles.
un rap délicieux, c'est un ravissement pour les oreilles.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le ravissement de lol v. stein is a novel written by marguerite duras and published in france by gallimard in 1964.
le ravissement de lol v. stein est un roman de marguerite duras paru en 1964 aux éditions gallimard.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c’était avec ravissement que la comtesse retrouvait les souvenirs de sa première jeunesse et les comparait à ses sensations actuelles.
it was with ecstasy that the contessa recaptured the memories of her earliest childhood and compared them with her present sensations.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
depuis deux ans je ne voyais que des choses laides et misérables dans les montagnes du pays de gênes : j’osai lui adresser quelques mots sur mon ravissement.
for the last two years i had been seeing nothing that was not ugly and wretched, in the mountains behind genoa: i ventured to say a few words to her to express my delight.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avec quel ravissement elle semble écouter les charmantes saillies de cet esprit si jeune, et qui, pour une femme, doit sembler unique au monde ! »
with what rapture she seems to be listening to the charming sallies of that mind, which is so boyish and must, to a woman, seem without a counterpart in the world!"
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ce fut une sensation pleine de nouveauté et de plaisir pour fabrice que ce vaste silence qui régnait à cette hauteur : il écoutait avec ravissement les petits gazouillements interrompus et si vifs par lesquels ses voisins les oiseaux saluaient le jour.
it was a sensation full of novelty and pleasure for fabrizio, the vast silence which reigned at this height; he listened with rapture to the little chirpings, broken and so shrill, with which his neighbours the birds were greeting the day.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il était trop jeune encore ; dans ses moments de loisir, son âme s’occupait avec ravissement à goûter les sensations produites par des circonstances romanesques que son imagination était toujours prête à lui fournir.
he was too young still; in his moments of leisure, his mind devoted itself with rapture to enjoying the sensations produced by the romantic circumstances with which his imagination was always ready to supply him.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a fiction based on fragments from a text by marquis de sade. (this film and the film ravissements form a dyptic).
fiction à partir des fragments du texte de d.a.f. de sade.( ce film forme un dyptique avec le film ravissements).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :