Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
there is someone who definitively and unchangingly fulfils the sacerdotal ministry for us and for all men and for ever.
il existe donc quelqu’un qui accompli le ministère sacerdotal de manière définitive et immuable pour nous et pour tous les hommes et pour les siècles des siècles.
in poor health, he celebrated his diamond sacerdotal anniversary on 9 november 1882 and retired from public life.
en mauvaise santé, il célèbre son 60e anniversaire de sacerdoce le 9 novembre 1882, puis se retire de la vie publique.
in 1930, the company published a bilingual catalogue of religious articles, namely accessories and sacerdotal vestments.
en 1930, une édition bilingue est exclusivement consacrée aux articles religieux. les objets en vente dans ce rayon sont des accessoires et des vêtements sacerdotaux.
these qualities explain the notable achievements of a life given to teaching, administrative duties, and sacerdotal retreats.
ainsi s’explique le rendement incroyable de cette vie partagée entre l’enseignement, les fonctions administratives et les retraites sacerdotales.
early in the autumn power invited chazelle to come and preach a sacerdotal retreat prior to the synod marking the inauguration of his diocese.
au début de l’automne, mgr power invite chazelle à venir prêcher une retraite sacerdotale en préparation du synode qui doit marquer l’inauguration de son diocèse.
also, on holy thursday, we will celebrate both the institution by christ himself of the eucharist and of the institution of the sacerdotal priesthood.
aussi, jeudi saint, c’est fête du sacerdoce! (institution des prêtres et de l’eucharistie) ayons une pensée pour tous nos prêtres qui se dévouent quotidiennement à leur vocation!
andré thus spent most of his sacerdotal career ministering to the scattered métis populations of the west, and he occasionally acted as their spokesman to government authorities.
le père andré passa la plus grande partie de ses années de sacerdoce auprès des populations métisses dispersées dans l’ouest, et il se fit à l’occasion leur porte-parole auprès des autorités gouvernementales.
his austere way of life, wearing cloths made of camel hair and eating locusts, was in contrast with the luxurious sacerdotal cloths and the gorgeous meat offered in sacrifice.
la vie austère qu’il mène, avec tunique en poils de chameau et nourriture de sauterelles, contraste avec les riches vêtements sacerdotaux et les tables garnies de viandes offertes.
it seems to me that through the centuries, by accident or out of prudence or conformity, there has been a predetermined interpretation of the paucity of testimonies regarding the exercise of sacerdotal ministry by women.
il me semble à moi, qu'à travers les siècles, par accident, prudence ou conformité, il y ait eu une interprétation prédéterminée de l'indigence des témoignages concernant l'exercice du ministère sacerdotal par les femmes.
to conclude this section on the ministry of women in the early church with special reference to the existence and duties of deaconesses, we may note that nowhere amongst orthodox christians is there a pretence on the part of women to the sacerdotal power.
les difficultés de l’élaboration des ministères
charles the bold's escape, labouring in jorat, the gleaners, the farmer or the sacerdotal prayer are among the large paintings that can be admired in this museum.
la fuite de charles le téméraire, le labour dans le jorat, les glaneuses, le paysan ou la prière sacerdotale sont parmi les grandes fresques qu’il est possible d’admirer dans ce musée.
but sacerdotal office, or indeed the office of any order, to which that ordinary power or order are given, has a signification which does not belong to women, although ruling as such might belong to women.
mais l’office sacerdotal, ou l’office de quelqu’ordre que ce soit auquel est attaché le pouvoir ordinaire ou l’ordre, a une signification qui n’appartient pas aux femmes, bien que le diriger simplement puisse leur appartenir.