Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
* commentarius de sacris ecclesiae ordinationibus secundum antiquos et recentiores latinos, graecos, syros et babylonios in tres partes distinctus, 1reéd.
* "commentarius de sacris ecclesiae ordinationibus secundum antiquos et recentiores latinos, graecos, syros et babylonios in tres partes distinctus", éd.
at the beginning, in the aim of leaving no room for misunderstandings and distrust, the congregation of propaganda fide led by tomko established that all the chinese priests coming from dioceses whose bishop was illegitimate, had to sign a profession of faith if they wanted to have full communicatio in sacris with their foreign colleagues.
au début, soucieuse d’éviter méfiances et malentendus, la congrégation pour la propagation de la foi dirigée par tomko lui-même établit que, s’ils veulent avoir une pleine comunicatio in sacris avec leurs collègues étrangers, tous les prêtres chinois provenant de diocèses dans lesquels l’évêque est illégitime doivent souscrire une profession de foi.
unlike other mountain regions, the alps have never been a barrier; on the contrary, they have always stood as a true crossroads, that is, a place of exchange, rich in peoples, economies and cultures, and they are also- i am pleased to be able to stress this- the mother of specific cultures, which are too often forgotten, like the culture of the walsers and the culture of the sacri monti.
contrairement à d' autres zones de montagne, la zone alpine n' a jamais été une barrière, mais elle a, au contraire, toujours représenté un véritable carrefour, c'est-à-dire un lieu d' échange très fécond de peuples, d' économies et de cultures, et elle est aussi- j' aime à le souligner- mère de cultures spécifiques, trop souvent oubliées, comme la culture des walser ou la culture des montagnes sacrées.