Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
via the communicated standard bus protocol
par l'intermédiaire du protocole de bus standard communiqué
Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all documents can be sent via email.
tous les documents peuvent être envoyés par e-mail.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
via the communicated fail-safe bus protocol
par l'intermédiaire du protocole de bus à sécurité intrinsèque communiqué
Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
each entry must be sent via email to
chaque soumission doit être envoyée par courriel à
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
registration confirmation will be sent via email.
vous recevrez une confirmation d'inscription par courier électronique.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
link which has been sent via email click
lien qui a été envoyé par courriel en cliquant
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sent via email to canadiancontent@pch.gc.ca
envoi par courriel à canadiancontent@pch.gc.ca
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the diploma is sent via email to the student.
le diplôme vous sera envoyé par courriel.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all documents must be sent via email or post to :
tous documents à renvoyer par e-mail ou par courrier postal :
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6. secret information should not be sent via email.
6. aucun renseignement secret ne devrait être envoyé par courriel.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
invoices and statements can be printed or sent via email.
les factures et les formulations peuvent être imprimées ou envoyées via le courrier électronique.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have requested content sent via their preferred channel, email
ils demandent du contenu envoyé par leur canal de prédilection, le courrier électronique
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alerts can be displayed on the console, or sent via email.
les alertes peuvent être affichées dans la console ou envoyées par e-mail.
Dernière mise à jour : 2017-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sent via electronic mail
transmis par courriel
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all inputs should be sent via regular mail, fax or email to:
tous les commentaires doivent être envoyés par courrier régulier, courriel ou télécopieur à :
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frames are then sent via the identified forwarding port.
les trames sont ensuite envoyées par l'intermédiaire du ou des ports de transfert identifiés.
Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pgp secures communication so that even sensitive data can be simply sent via email.
le logiciel pgp sécurise les communications de façon à ce que même les données sensibles puissent être acheminées par courriel.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a determiner determines indicia associated with the communicated data
une unité de détermination détermine des marques associées aux données transmises
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
donations can be sent via the debian france paypal page.
les dons peuvent être envoyés par la page paypal de debian france.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the packet may be sent via the selected lower layer path
le paquet peut être envoyé par l'intermédiaire du chemin de couches inférieures sélectionné
Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :