Vous avez cherché: what compels you (Anglais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

French

Infos

English

what compels you

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

what compels such steps?

Français

qu'est-ce qui oblige à prendre des mesures de ce genre ? la famine.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what compels us to do this?

Français

qu'estce qui nous y oblige ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and whoever compels you to go one mile, go with him two.

Français

et si quelqu'un te réquisitionne pour porter un fardeau sur un kilomètre, porte-le sur deux kilomètres avec lui.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

nothing compels you to move, but if you do, you move forward.

Français

rien ne vous oblige à bouger, mais si vous le faites, vous aller de l'avant.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

have you ever bought works of art? what type of art? what compels you to purchase art?

Français

avez-vous déjà acheté des œuvres d'art? de quel genre? qu'est-ce qui vous pousse à le faire?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

by an insatiable curiosity that compels you always to broaden your professional field.

Français

ou, encore, par une curiosité insatiable qui vous fait élargir sans cesse et toujours votre domaine de compétences.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

tall and dark, with a smiling expression, he compels you into his interior world.

Français

grand et brun, le regard souriant, il vous entraine irrésistiblement dans son monde intérieur.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

martial law, gentlemen, compels you at most to be silent, never to speak.

Français

l'état de siège, messieurs, vous oblige tout au plus à vous taire, jamais à parler.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

therefore, think of income tax deductions as a savings account that compels you to save.

Français

nous vous suggérons de mettre ce qui vous est imposé dans un « compte d'épargne ».

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they don't compel you to take action on what you heard.

Français

vous ne sentez pas le besoin de passer à l'action ou de

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i never compel you to go forth,

Français

je ne vous oblige pas à vous mettre en route,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"i will compel you to do so."

Français

--je vous y contraindrai.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

a lie upon a fundamental question, if political interest compels you to cling to it, leads to innumerable resulting mistakes and gradually revises all your thinking.

Français

le faux commis dans une question essentielle, si l'intérêt politique oblige à s'y attacher, conduit à d'innombrables autres erreurs et transforme graduellement toute la pensée.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and finally, once the obvious teething troubles have been overcome, the euro will be what compels all the community institutions and the member states to think in european terms.

Français

dans l' euro, enfin, toutes les instances communautaires et tous les etats membres trouveront, dès que les difficultés initiales auront été surmontées, l' instrument qui les obligera à raisonner de façon enfin européenne.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

shall we compel you to accept it when ye are averse to it?

Français

devrons-nous vous l'imposer alors que vous la répugnez?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the tees on your right compel you to be excessively precise about your choice of club.

Français

les départs de droite vous obligeront d’être excessivement précis dans votre choix de bâton.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as you will see, they will compel you to actively participate in the learning experience.

Français

comme vous le verrez, ils vous obligeront à participer activement à l'expérience d'apprentissage.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is what compels us to commit ourselves, without compromise, to seeing that the principles of the charter increasingly govern international action, principles of peace and security for all the components of human society.”

Français

c'est la raison qui nous pousse à demeurer vigilants jusqu'au triomphe des principes de la charte dans l'action internationale, je veux dire les principes qui garantissent la paix et la quiétude à toutes les composantes de la société humaine.»

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i must compel you to determine (what you mean by hades), which of its two regions, the region of the good or of the bad.

Français

ici, je te contrains de choisir. ou les enfers sont bons, ou ils sont mauvais.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

petl officers will investigate the complaint and can compel you to meet your re-employment obligation under the wc act.

Français

les agents d’epft feront enquête sur la plainte et peuvent vous contraindre à vous acquitter de votre obligation à l’égard du réemploi en vertu de la loi sur les accidents du travail.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,462,760 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK