Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
language broker
brocer iaith
Dernière mise à jour : 2009-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as we have seen too often in this chamber , it is easier to stir up discontent and discord than to broker agreement
fel y gwelsom yn rhy aml yn y siambr hon , mae'n haws corddi drwgdeimlad ac anghydfod na sicrhau cytundeb
the rural housing enabler will act as an independent broker to help overcome the obstacles that often hinder the provision of affordable housing
bydd y galluogwr tai gwledig yn gweithredu fel brocer annibynnol i helpu i oresgyn y rhwystrau sydd yn aml yn atal y ddarpariaeth o dai fforddiadwy
in kyoto , john prescott played an honourable role in attempting to broker a deal between the usa , europe and the developing countries
yn kyoto , chwaraeodd john prescott rôl anrhydeddus wrth geisio sicrhau cytundeb rhwng uda , ewrop a'r gwledydd sydd yn datblygu
in my opinion , the negotiations leading to the deal that sue essex was able to broker with the sra will greatly enhance the railway network in wales
yn fy marn i , bydd y negodiadau a arweiniodd at y fargen yr oedd sue essex yn gyfrwng i'w tharo gyda'r sra yn gwella'r rhwydwaith rheilffyrdd yng nghymru yn fawr
i would , however , be happy for the sports council for wales to act as an honest broker to see whether those difficulties can be resolved
fodd bynnag , byddwn yn fodlon i gyngor chwaraeon cymru fod yn gyfryngwr i weld a oes modd datrys yr anawsterau hynny
14.2establishing a language broker in peblig, <PROTECTED> to encourage the local population to regard the welsh language as an asset in the workplace.
14.2sefydlu brocer iaith ym mheblig, <PROTECTED> er mwyn annog y boblogaeth leol i weld y gymraeg fel ased ar gyfer y gweithle.
to establish a language broker in peblig, <PROTECTED>, in order to encourage the local population to see the welsh language as an asset for the workplace.
sefydlu brocer iaith ym mheblig, <PROTECTED> er mwyn annog y boblogaeth leol i weld y gymraeg fel ased ar gyfer y gweithle.
<PROTECTED> responded by saying that si had had discussions with <PROTECTED> <PROTECTED> but that he had some doubts regarding the idea of a language broker and would like further discussions on the matter.
ymatebodd <PROTECTED> drwy ddweud bod si wedi cael trafodaeth gyda <PROTECTED> <PROTECTED> ond fod ganddo beth amheuon am y syniad o frocer iaith ac y byddai am gael trafodaeth bellach ar y mater.
<PROTECTED> stated that he understood the sum of £<PROTECTED> would be allocated to cymdeithas <PROTECTED> <PROTECTED> over a period of three years to act as a language broker in the <PROTECTED> area.
dywedodd <PROTECTED> ei fod yn cael ar ddeall y bydd swm o £<PROTECTED> yn cael ei ddyrannu i gymdeithas <PROTECTED> <PROTECTED> dros gyfnod o dair mlynedd i weithredu fel brocer iaith yn ardal <PROTECTED>.
the board’s budget contributes towards: 1. supporting the work of the language broker in peblig in partnership with tai <PROTECTED> by contributing towards the continuation of a number of pioneering projects in the area.
mae cyllideb y bwrdd yn cyfrannu at:1. cefnogi gwaith y brocer iaith ym mheblig mewn partneriaeth â thai <PROTECTED> drwy gyfrannu tuag at barhad nifer o brosiectau arloesol yn yr ardal.
a broker in my region -- although this could be happening across wales -- has £0 .25 million in his client account for suckler cow payments , which he cannot dispense to farmers because he is waiting for the assembly to process the claims
mae brocer yn fy rhanbarth i -- er y gallai hyn fod yn digwydd ledled cymru -- sydd â £0 .25 miliwn yn ei gyfrif cleientiaid ar gyfer taliadau buchod sugno , nad yw'n gallu ei ddosbarthu i ffermwyr am ei fod yn disgwyl i'r cynulliad brosesu'r hawliadau