Vous avez cherché: press it (Anglais - Gallois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Welsh

Infos

English

press it

Welsh

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

given that this was reported in the press , it must be true

Gallois

o gofio i hyn ymddangos yn y wasg , rhaid ei fod yn wir

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

since we cannot have that assurance , we must press it to a vote

Gallois

gan na allwn gael y sicrwydd hwnnw , rhaid inni alw am bleidlais arno

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

from what little experience i have had of the press , it strikes me --

Gallois

o'r ychydig o brofiad a gefais i o'r wasg , mae'n fy nharo i --

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i ask peter to accept that all aspects of his amendment have been addressed and i urge him not to press it

Gallois

gofynnaf i peter dderbyn bod yr holl agweddau ar ei welliant wedi derbyn sylw a phwysaf arno i beidio â'i wthio

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i also agree with the spirit of mike's amendment 4 , but i hope he will not press it , simply because it is inaccurate

Gallois

cytunaf hefyd ag ysbryd gwelliant 4 mike , ond gobeithiaf na fydd yn pwyso'r mater , yn syml iawn am ei fod yn anghywir

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i think that we can press it on the issue of a preferential rate for research and development in small firms , as i said at a meeting of the economic development committee

Gallois

credaf y gallwn bwyso arno ar fater cyfradd ffafriol ar gyfer ymchwil a datblygu mewn busnesau bach , fel y dywedais mewn cyfarfod o'r pwyllgor datblygu economaidd

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the acknowledgement by welsh labour that it needs to press its colleagues in westminster to take action on this policy is a first step

Gallois

mae'r gydnabyddiaeth gan lafur cymru fod angen iddi bwyso ar ei chyd-aelodau yn san steffan i weithredu ar y polisi hwn yn gam cyntaf

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i am more than happy to meet with the company , with the proviso that i can only say that we will press its case with whitehall colleagues

Gallois

yr wyf yn fwy na pharod i gyfarfod â'r cwmni , gyda'r amod na allaf ond dweud y byddwn yn dadlau o blaid yr achos gyda'n cymheiriaid yn whitehall

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

14.72a review of the journalistic press – it was noted that "<PROTECTED>" had been given the task of formulating an online daily newspaper.

Gallois

14.72arolwg o’r wasg newyddiadurol – nodwyd bod cwmni “<PROTECTED>” wedi cael y dasg o lunio papur dyddiol ar lein.

Dernière mise à jour : 2008-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

on bio-terrorism , chemical and biological warfare and the continued speculation on this in the press , it must be reiterated that there is no evidence of a specific threat in wales to any particular target

Gallois

o ran bio-terfysgaeth , rhyfela cemegol a biolegol a'r damcaniaethu parhaus ar hyn yn y wasg , rhaid imi ailadrodd nad oes dim tystiolaeth o fygythiad penodol yng nghymru i unrhyw darged penodol

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

despite her comments today , does the minister agree that the overall allocation of funding set out in this plan is fundamentally inequitable and favours south and east england disproportionately , not only over wales but over other regions of england ? does she accept that this plan will do little to improve services in wales or the vital links between england and wales to which she referred ? will she agree to convey forcibly to the sra that its ` for wales , see england ' approach is unacceptable and press it to reconsider the plan urgently ? does she accept , despite what the first minister said last week , that unless substantial new capacity is created in the rail service in wales , there is no prospect of persuading travellers who have a choice to use trains instead of cars ? will she use the opportunity of the next comprehensive spending review to press for funding on the barnett level , at least , for railways in wales ? also , despite the view expressed by the first minister during questions last week that the relevance of scottish powers to direct is questionable , will she continue to press for the devolution of railway powers and budgets to the assembly ?

Gallois

er gwaethaf ei sylwadau heddiw , a gytuna'r gweinidog fod y dyraniad cyffredinol o arian a nodwyd yn y cynllun hwn yn annheg yn y bôn ac yn ffafrio de a dwyrain lloegr yn anghyfartal , nid yn unig ar draul cymru ond ar draul rhanbarthau eraill yn lloegr ? a dderbynia na wna'r cynllun hwn fawr ddim i wella gwasanaethau yng nghymru na'r cysylltiadau hanfodol rhwng cymru a lloegr y cyfeiriodd atynt ? a wnaiff gytuno i gyfleu'r neges yn gadarn i'r awdurdod rheilffyrdd strategol bod ei ymagwedd ` ar gyfer cymru , gweler lloegr ' yn annerbyniol ac i bwyso ar yr awdurdod i ailystyried y cynllun ar fyrder ? a dderbynia , er gwaethaf yr hyn a ddywedodd y prif weinidog yr wythnos diwethaf , na fydd modd darbwyllo teithwyr sy'n gallu dewis rhwng trên a char oni chaiff cryn dipyn o gapasiti newydd ei greu yn y gwasanaeth rheilffyrdd yng nghymru ? a wnaiff ddefnyddio'r cyfle yn yr adolygiad cynhwysfawr nesaf o wariant i bwyso am arian ar lefel barnett , o leiaf , ar gyfer rheilffyrdd yng nghymru ? hefyd , er gwaethaf y farn a fynegodd y prif weinidog yn ystod y sesiwn holi yr wythnos diwethaf bod lle i amau perthnasedd pwerau'r alban i roi cyfarwyddyd , a wnaiff barhau i bwyso am ddatganoli pwerau a'r cyllidebau sy'n ymwneud â'r rheilffyrdd i'r cynulliad ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,046,758,542 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK