Vous avez cherché: broke down (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

broke down

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

the electronic system broke down.

Grec

(Χειροκροτήματα)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the project split and com­munication broke down.

Grec

Το πρόγραμμα διασπάστηκε και διακόπη­κε η επικοινωνία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

in any case, this process unfortunately broke down.

Grec

Εν πάσει περιπτώσει, αυτή η διαδικασία δυστυχώς διαλύθηκε.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

madam president, the doha round broke down last year.

Grec

Κυρία Πρόεδρε, ο Γύρος της Ντόχα απέτυχε πέρυσι.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

eib financing in the region in 2003 broke down as follows:

Grec

Οι χορηγήσεις της ΕΤΕπ στην περιοχή κατά το 2003 κατανεμήθηκαν ως εξής:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

total financing broke down as to 16 830 million in loans from own

Grec

Από το παρα­πάνω ποσό, 16 830 εκατομμύρια αφορού-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

her relationship with caruso broke down after 11 years and they separated.

Grec

Η σχέση της με τον caruso χάλασε μετά από 11 χρόνια και χώρισαν.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but, following events in the 1960s and 1970s, this arrangement broke down.

Grec

Υπάρχουν πολλές ερμηνείες για το όνομα της.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

for construction equipment the demand broke down globally in the 4th quarter of 2008.

Grec

Όσον αφορά τον κατασκευαστικό εξοπλισμό, η ζήτηση κατέρρευσε παγκοσμίως κατά το τέταρτο τρίμηνο του 2008.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a previous round of talks began in vienna in october 2003, but broke down.

Grec

Ο προηγούμενος γύρος συζητήσεων ξεκίνησε στη Βιέννη τον Οκτώβριο του 2003, αλλά διακόπηκε.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a potential 700-job opportunity has been lost simply because these negotiations broke down.

Grec

Η ευκαιρία να υπάρξουν 700 θέσεις εργασίας χάθηκε επειδή διακόπηκαν οι ενλόγω διαπραγματεύ­σεις.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the talks broke down at the end of the year on the question of a reduction in working time.

Grec

Οι διαπραγματεύσεις που άρχισαν από τότε απέτυχαν στο τέλος του έτους ως προς το θέμα της μείωσης του χρόνου εργασίας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

peace is desperately needed, and it is therefore sad that talks in nairobi this week broke down.

Grec

Υπάρχει απελπιστική ανάγκη για ειρήνη, επομένως είναι λυπηρή η διακοπή των διαβουλεύσεων στο Ναϊρόμπι αυτή την εβδομάδα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

we would rather leave it to the macedonians to discuss where the process broke down, mrs pack.

Grec

Τα αίτια της αποτυχίας, συνάδελφε κυρία pack, αφήστε να τα συζητήσουν καλύτερα οι Σκοπιανοί.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

these negotiations broke down in september, and the bundeskartellamt announced that it would launch formal prohibition proceedings30.

Grec

Οι διαπραγματεύσεις αυτές διακόπηκαν τον Σεπτέμβριο, και η bundeskartellamt ανήγγειλε ότι θα κινήσει επίσημη διαδικασία απαγόρευσης των εν λόγω συμβάσεων30.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

unfortunately their bus broke down and they were forced to hire a local french bus which did not have seat-belts.

Grec

Δυστυχώς, το λεωφορείο τους παρουσίασε βλάβη και ήταν υποχρεωμένοι να νοικιάσουν ένα γαλλικό λεωφορείο χωρίς ζώνες ασφαλείας.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

when direct negotiations between israel and the palestinians broke down he offered his good offices, which were welcomed by both sides.

Grec

Ακόμη και μετά τη διακοπή των άμεσων συνομιλιών μεταξύ Ισραήλ και Παλαιστινίων πρόσφερε τις καλές του υπηρεσίες, γεγονός που εκτιμήθηκε θετικά και από τα δύο μέρη.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

65 000 have been driven from their homes in the last month, 25 000 since the peace talks broke down in paris last friday.

Grec

65.000 άνθρωποι αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν τα σπίτια τους τον τελευταίο μήνα, και 25.000 μετά τη διακοπή των ειρηνευτικών συνομιλιών, στο Παρίσι, την περασμένη Παρασκευή.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the negotiations broke down on march 20th after the serbian representatives rejected the proposed deal, which had been signed by the kosovo albanian side.

Grec

Οι διαπραγματεύσεις ναυάγησαν στις 20 Μαρτίου όταν οι Σέρβοι εκπρόσωποι απέρριψαν προτεινόμενη συμφωνία, η οποία είχε υπογραφεί από την Αλβανική πλευρά του Κοσσυφοπεδίου.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

its author, one helmut bürger, states that the microphone broke down during the open ing sitting - something which is demonstrably untrue.

Grec

Ένας τρόπος είναι να χρησιμοποιείται για τις εργασίες του Κοινοβουλίου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,726,908,198 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK