Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i don't call me
मैं मुझे अकेला नहीं बुलाता।
Dernière mise à jour : 2023-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't call me masi
mosa ji don't call me pgalu
Dernière mise à jour : 2024-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't call me
Dernière mise à jour : 2023-12-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
don't call me.
mere pas call mat karna matlabi log
Dernière mise à jour : 2023-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't call me babu
नहीं पिघलते बाबू
Dernière mise à jour : 2020-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don, t call me mosi
डॉन, टी कॉल मी मस्जिद
Dernière mise à jour : 2019-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don t call me janu
don't call me janu because that words i don't understand
Dernière mise à jour : 2023-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't call me brother
hindi
Dernière mise à jour : 2024-03-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
don,t call me baisa
डॉन, टी कॉल मी बैसा
Dernière mise à jour : 2020-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don t call me janu plz
डॉन टी कॉल मी जानू प्लाज़
Dernière mise à jour : 2025-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so don,t call me take care
तो डॉन, टी कॉल मी टेक केयर
Dernière mise à jour : 2021-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don t call me ji please
Dernière mise à jour : 2024-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't call me i am nisha
मैं निशा हूँ मुझे फोन नहीं कर रहे हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don,t call me i angry with you
don't call me iam totlly frustrat
Dernière mise à jour : 2024-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don,t call me i i'm done with you
मुझे तुम पर गुस्सा मत कहो
Dernière mise à jour : 2024-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: