Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
how much u love me
तुम मुझसे कितना प्यार करते हो
Dernière mise à jour : 2023-09-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
how much u miss me?
तुम मुझे कितना याद करते हो
Dernière mise à jour : 2020-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how is u r girlfriend
मुझे लगा कि तुम एक लड़की हो
Dernière mise à jour : 2021-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
u r
विनियमन के तहत
Dernière mise à jour : 2024-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so u r unknown for me
इसलिए मेरे लिए उर अज्ञात
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
so u r alone on home new
इसलिए घर पर अकेले ही नया करें
Dernière mise à jour : 2020-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so how much time do we have left?
to phir humaare paas kitna waqt hain?
Dernière mise à jour : 2019-07-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
u r wrking
आप झुकाव
Dernière mise à jour : 2018-05-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
dear u r frm??
Dernière mise à jour : 2020-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
u r embracing me
यू आर मुझे गले लगाते
Dernière mise à jour : 2018-01-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
how can i see u can i have u r number
क्या तुम शादीशुदा हो
Dernière mise à jour : 2020-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
had u r break fast
उर जल्दी टूट गया था
Dernière mise à jour : 2020-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
u r from which place
मैं आपसे सीधे मिलना चाहता हूं
Dernière mise à jour : 2021-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
seriously u r questioning this?
Dernière mise à jour : 2024-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
u don't say anything i already know how much u love me n what u feel for me
मैं कुछ नहीं कहता तो आप महसूस कर सकते हैं
Dernière mise à jour : 2024-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: