Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i want to know how long you will be in jakarta
google terjemahan inggris indonesi
Dernière mise à jour : 2016-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to know you closer
aku ingin mengenalmu lebih dekat lagi
Dernière mise à jour : 2023-09-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i want to know more about you
mati aja lo
Dernière mise à jour : 2021-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to know you little bit closer maybe more
aku ingin mengenalmu lebih dekat
Dernière mise à jour : 2024-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hi i want to know if covid 19 his name gant so b117
hi aku mau kasih tau kalau covid 19 namanya gant jadi b117
Dernière mise à jour : 2021-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to know that marriage in kl must be of the same religion or it can be different religions
kenapa kamu tidak pernah menanyakan agamaku?
Dernière mise à jour : 2024-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to know what you are doing in bandung? looks like i also want to go to bandung for next year's vacation, together with my family
aku ingin tahu apa yang kamu lakukan di bandung? sepertinya aku juga ingin ke bandung untuk liburan tahun depan nih, bareng sama keluarga aku
Dernière mise à jour : 2022-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sorry miss angels if i'm interrupting your time i'm gerald i want to know if there are any updates regarding my recruitment process? thank you
maaf bu malaikat jika saya mengganggu waktu anda saya gerald saya ingin tahu apakah ada pembaruan tentang proses rekrutmen saya? terima kasih
Dernière mise à jour : 2022-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to get married at the age of 24 if there is already a soul mate, god willing, i will get married. after i get married i will be separated from the house by my parents so that i am independent and responsible to be a wife and so that my parents do not interfere with my small family later.
saya ingin menikah di usia 24 tahun jika sudah ada jodohnya insya allah saya akan menikah. setelah saya menikah saya akan pisah rumah oleh orang tua saya agar saya mandiri dan bertanggung jawab menjadi istri dan supaya orang tua saya tidak ikut campur dengan keluarga kecil saya nantinya.
Dernière mise à jour : 2022-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dead i still breathe a long time but my soul has long been killed quite a succinct happiness all hopes are forced to blow screaming every night swollen and jetty hands oral who was forced to silence haunted by the events of the past year i don't know how long i've been tired of walking carrying thousands of burdens want to wonder but this is life
tewas aku masih lama bernafas namun jiwaku telah lama tewas kebahagiaan yang cukup ringkas semua harapan terpaksa ku hempas menjerit setiap malam tangan yang bengkak dan legam lisan yang terpaksa bungkam dihantui peristiwa tahun silam entah sampai kapan aku sudah lelah berjalan memikul ribuan beban mau heran tapi ini kehidupan
Dernière mise à jour : 2022-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dead i'm still breathing for a long time. but my soul has long since died. happiness is quite concise. all hopes were dashed. screaming every night. swollen and jetty hands. verbal who was forced to be tight-lipped. haunted by the events of the past year. i don't know how long it will be. i'm already tired of walking. carrying thousands of burdens. want to wonder but it's life
tewas aku masih lama bernafas. namun jiwaku telah lama tewas. kebahagiaan yang cukup ringkas. semua harapan terpaksa ku hempas. menjerit setiap malam. tangan yang bengkak dan legam. lisan yang terpaksa bungkam. dihantui peristiwa tahun silam. entah sampai kapan. aku sudah lelah berjalan. memikul ribuan beban. mau heran tapi ini kehidupan
Dernière mise à jour : 2022-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: