Vous avez cherché: can you read the subtle cues of a guest's n... (Anglais - Italien)

Anglais

Traduction

can you read the subtle cues of a guest's needs

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

we believe that the more you read, the more the idea of a confederation becomes attractive.

Italien

noi riteniamo che più leggi, più l’idea della confederazione diviene affascinante.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

where can you read the articles of dmlr*news issued the first year (1997)?

Italien

dove si possono leggere gli articoli di dmlr*news pubblicati nel primo anno (1997)?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in this section not only can you read the most important news about our products, but you can also find a list of events around the world at which we are represented.

Italien

in questa rubrica non solo potrete leggere le più importanti news sui nostri prodotti, ma troverete anche un elenco di eventi internazionali dove saremo presenti.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this has allowed the opening of a school of sardinian language, for further information you read the statements.

Italien

questo ha permesso l'apertura di una scuola di lingua sarda, per maggiori informazioni leggi i comunicati.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as always, we recommend you read the first few pages of a book, if you understand it then continue, if not, perhaps would be better if you chose an easier book. tweet it out:i’m a member of the aba english book club and i just read the review for the boy in the striped pyjamas by john boyne #ababookworm

Italien

>il nostro consiglio prima di iniziare a leggere un libro in inglese è quello di dare un’occhiata alle prime pagine, leggere qualche paragrafo, per essere sicuro di continuare con una lettura più o meno fluida: se così non fosse sarai ancora in tempo per passare a un livello più semplice.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,165,335,886 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK