Vous avez cherché: does't mean we have to (Anglais - Italien)

Anglais

Traduction

does't mean we have to

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

however, this does not mean that we have to create our own

Italien

tuttavia non significa che dobbiamo creare una nostra realità

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

does this mean we are lazy?

Italien

significa forse che siamo pigri?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

does this mean we are satisfied?

Italien

equivale a dire che siamo soddisfatti?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

does all this mean that we have to gradually give up using roads?

Italien

tutto ciò significa che bisogna puntare ad eliminare a poco a poco il trasporto su strada?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

i mean we have abandoned children.

Italien

io voglio dire che noi abbiamo abbandonato i bambini.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

having sin in our body does not mean we have to give in to these temptations.

Italien

avere peccato nel nostro corpo non significa che dobbiamo cedere a queste tentazioni.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and that means we have to set priorities.

Italien

abbiamo fatto qualche passo avanti. i palestinesi

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but that doesnt mean we have to mimic what’s currently popular.

Italien

ma questo non significa che dobbiamo imitare ciò che è documenti attualmente popolare.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this means we have to dramatically reformulate our question.

Italien

questo significa che dobbiamo riformulare sensibilmente la nostra domanda.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that means we have to re-think our policies.

Italien

siamo pertanto chiamati a ridefinire anche la politica.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

does it mean we have to take account of the minimum wages that have been set in third world countries?

Italien

si intende dire che occorre prendere in considerazione il salario minimo dei vari paesi del terzo mondo?

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but does this mean we have to wring our hands and conclude that the objective of common action is unobtainable?

Italien

dobbiamo per questo rassegnarci e concludere che l'obiettivo di un'azione comune è fuori dalla nostra portata?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they mean we have to try to find alternatives in second and third generation fisheries agreements.

Italien

questo dunque ci obbliga a tentare di cercare alternative negli accordi di pesca di seconda e terza generazione.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

lastly, preserving biological diversity does not mean we have to put a stop to the research effort and the development of knowledge.

Italien

infine, tutelare la diversità biologica non significa interrompere gli sforzi in termini di ricerca e lo sviluppo delle conoscenze.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

to feel jealousy or unthankfulness come up. but just because we are tempted does not mean we have to agree with those feelings!

Italien

sentire venir su la gelosia o l’ingratitudine. ma solo perché siamo tentati non significa che dobbiamo essere d’accordo con questi sentimenti!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that means we have to measure what we have now and what we do better.

Italien

a questo scopo dobbiamo valutare le nostre attuali risorse e gli aspetti che possiamo migliorare, altrimenti non otterremo alcun risultato.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this means we have to do more to deal with the consequences of these disasters.

Italien

questo significa che dobbiamo impegnarci di più per gestire le conseguenze delle catastrofi.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this does not mean we have to choose between protecting jobs or health; it means we have to protect health and ensure the redeployment of jobs.

Italien

la questione non si situa fra la lotta per l' occupazione e la difesa della salute ma a favore della difesa della salute e a favore della riconversione occupazionale.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

this means we have significantly improved our material efficiency.

Italien

ciò significa che l’efficienza dei materiali è notevolmente migliorata.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

putting it another way, by some means we have to justify the existence of the human genome.

Italien

detto in altri modi, dobbiamo in ogni caso giustificare l'esistenza del genoma umano.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,140,602,261 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK