Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
click here to send an email
clicca qui e inviare una e-mail
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i want to send an email to multiple lists.
voglio inviare una email a liste multiple. i contatti che sono in 2 o più liste riceveranno più volte l‘email?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to send an email complete the form
per inviare una email riempire il modulo
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fill in the email address of your friend to send an email with the address.
inserisci l'indirizzo di posta elettronica dell'amico a cui spedire l'indirizzo di questa pagina.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sign up or login to send an email to ass.
iscriviti o effettua il login per inviare un'email a ass.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the best time to send an email is tuesday morning.
il momento migliore per mandare una e-mail è il martedì mattina.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i want to send an email commenters when we have finished our plannings to in
e voglio inviare un commentatori email quando abbiamo finito il nostro progettazioni al
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is also possible to send an email to to unsubscribe.
È anche possibile inviare un'email a per disiscriverti.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
esay to send an email to the doctor with the graph attached
possibilità di inviare una email al medico con il grafico allegato
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is also possible to send an email to to unsubscribe yourself.
È anche possibile inviare un'email a per disiscriverti.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
this form will allow you to send an email to international cash drawers ltd.
questa forma consentirà che inviare un'email ai cassetti di contanti internazionali ltd.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it doesn't have its own spreading routine but it has the ability to send an email.
non ha una propria procedura di diffusione ma ha la capacità di inviare un'email.
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
should you forget your password you will need to send an email for a new one.
se dimenticate la vostra password dovete inviare una e-mail per averne un'altra.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i hasten to send an email to sapphire for him to order one at this price and this quality is top c for my collection
mi affretto mandami una mail a zaffiro per lui a ordinare a questo prezzo e questa qualità c è il migliore per la mia collezione
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
call (+39) 045 801 0156 for commercial information or click here to send an email.
chiama il (+39) 045 801 0156 per informazioni commerciali o clicca qui per inviare un email.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on the options menu you can configure whether you want to send an email, a news article or both.
nel menu opzioni puoi configurare se vuoi inviare un messaggio di posta elettronica, un articolo oppure entrambi.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
using the options menu you can configure whether you want to send an email, a news article or both.
usando il menu opzioni puoi configurare se vuoi inviare un messaggio di posta elettronica, un articolo oppure entrambi.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
lastly we want to ask anybody would like to translate forum-contributions to send an email to:
infine vogliamo chiedere se vi piacerebbe tradurre i forum-contributi, di inviare una e-mail a:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
name (click on this to send an email, right-click for the option to view the contact's information)
nome (fai clic sul nome per inviare un messaggio di posta elettronica, fai clic con il tasto destro del mouse per visualizzare le informazioni sul contatto)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i call on all members to help us by signing the appeal or, if they prefer, to send an email independently to the embassy of afghanistan in brussels and to the largest news agencies in kabul.
chiederei inoltre di inserire una discussione sulla situazione a cuba e sulle relazioni con il regime di castro nell’ ordine del giorno della prossima tornata di strasburgo.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :