Vous avez cherché: if i wasn't tone deaf, i would hear through... (Anglais - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Italian

Infos

English

if i wasn't tone deaf, i would hear through music

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

i would have wanted to be a rock star, a lead singer, if i wasn't a model. i'd go touring in a bus with my band.

Italien

se non fossi stata una modella, mi sarebbe piaciuto essere una rock star, una cantante di successo. girerei su un bus con la mia band.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it also helped that they were both happy, kind, patient, and in general, people i would have loved to hang out and interact with even if i wasn't taking spanish classes.

Italien

ha anche contribuito il fatto che fossero sempre felici, gentili, pazienti, e, in generale, persone con cui mi sarebbe piaciuto uscire e interagire, al di fuori del contesto scolastico.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

l. yes they were sure that if i would hear the song and maybe considering writing my version and i heard the song and said "yeah no problem" and just started writing it and it happened very quickly i heard the song and i started writing then we were into the studio recording the song and now it's here!

Italien

l. sì, erano sicuri che se avessi ascoltato la canzone magari avrei considerato di scrivere la mia versione e ho sentito la canzone e ho detto "sì, nessun problema" e ho cominciato a scriverla ed è avvenuto molto in fretta, ho ascoltato la canzone e ho cominciato a scriverla, poi eravamo nello studio a registrarla e ora è qui!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

well i started to see a little light after a month of suffering, the manager told me: “ marco this is your profession, keep going and you will make it” and this is what happened. money? it was hard, i earned for what i produced and if i wasn't producing i would get nothing and regarding the money i was earning is not even worth talking about it as i had a wife and a son and other things to cover for.

Italien

bene ho iniziato a vedere un po’ di luce dopo un mese di sofferenze, il responsabile mi disse marco questo è il tuo mestiere , continua che riuscirai nel tuo intento, cosi fu. soldi? è stata dura, quello che producevo guadagnavo, se non producevo non guadagnavo, quando incassavo i soldi? stendiamo un velo pietoso, a roma dicono mi venivano i sorci verdi , se ci penso oggi se sono felice mi rattristo, avevo moglie e figlio e tutto il resto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,798,152,474 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK