Vous avez cherché: why it should not be? (Anglais - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Italian

Infos

English

why it should not be?

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

it should not be

Italien

non deve essere

Dernière mise à jour : 2010-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be so.

Italien

non dovrebbe essere così.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be used!

Italien

non dovrebbe essere usata.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be like that.

Italien

non dovrebbe essere così.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

yet it should not be so!

Italien

eppure non dovrebbe essere così!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be a position.

Italien

non deve trattarsi di una posizione; e neppure una dichiarazione, una

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be manually modified.

Italien

non deve essere modificato manualmente.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

however, it should not be disregarded.

Italien

si tratta comunque di un'ipotesi da non scartare.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be - it need not be!

Italien

non dovrebbe essere così - assolutamente!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

but it should not be an eu stipulation.

Italien

non si deve trattare tuttavia di un obbligo comunitario.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be applied to the skin!

Italien

non deve essere applicato sulla pelle!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be necessary to issue keys

Italien

distribuzione chiavi non necessaria

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be permitted by this directive.

Italien

non dovrebbe essere permessa da questa direttiva.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be kept longer than necessary;

Italien

non devono essere consevati oltre il tempo necessario;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be used in populated areas.”

Italien

non andrebbe usato nelle aree abitate”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be a social problem itself.

Italien

non dovrebbe costituire esso stesso un problema sociale.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be chewed, crushed or split.

Italien

non deve essere masticata, frantumata o divisa.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be about private versus state.

Italien

non dovrebbe essere il privato contro lo stato.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be dissociated from social housing issues.

Italien

non deve essere disgiunto dal problema dell'alloggio sociale.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it should not be about local versus foreign providers.

Italien

non dovrebbe essere la questione di fornitori locali contro quelli stranieri.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,720,530,268 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK