Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
according to that document, distributors only charge distribution costs plus fees to copyright owners.
remiantis tuo dokumentu, platintojai tik renka mokestį platinimo sąnaudoms padengti ir mokesčiams autorių teisių savininkams sumokėti.
above all, access to copyright protection should not be conditional on being on the register.
visų pirma, teisė į autorių teisių apsaugą neturi priklausyti nuo to, ar kūrinys įtrauktas į registrą, ar ne.
the commission will also look at the role of online intermediaries in relation to copyright-protected work.
komisija taip pat svarstys su autorių teisių saugomais kūriniais susijusį internetinių tarpininkų vaidmenį.
on rental right and lending right and on certain rights related to copyright in the field of intellectual property
dėl nuomos ir panaudos teisių bei tam tikrų teisių, gretutinių autorių teisėms, intelektinės nuosavybės srityje
therefore it should be without prejudice to any rights and obligations according to copyright law and other intellectual property laws.
todėl ji neturėtų turėti poveikio jokioms teisėms ir pareigoms pagal autorių teisę ir kitus intelektinės nuosavybės teisės aktus;
this would ultimately facilitate consumers' cross-border access to copyright-protected content.
tai galiausiai padidintų vartotojų galimybes tarpvalstybiniu mastu susipažinti su autorių teisių saugomu turiniu.
protection of rights related to copyright under this directive shall leave intact and shall in no way affect the protection of copyright.
gretutinių autorių teisių apsauga pagal šią direktyvą lieka nepakeista ir jokiu būdu neturi poveikio autorių teisių apsaugai.
it could also provide the opportunity to examine whether the exceptions and limitations to copyright allowed under the information society directive56 need to be updated.
be to, tai galėtų suteikti galimybę išnagrinėti, ar nereikėtų atnaujinti autorių teisių išimčių ir apribojimų pagal informacinės visuomenės direktyvą56.
moreover, as copyright and rights related to copyright have been harmonised at eu level, it is only the union that can amend the legal framework.
be to, kadangi autorių teisės ir gretutinės teisės yra suderintos es lygmeniu, teisinę sistemą gali keisti tik sąjunga.
(b) rental right, lending right and certain rights related to copyright in the field of intellectual property;
b) nuomos teisės, panaudos teisės ir tam tikrų teisių, gretutinių autorių teisėms, intelektinės nuosavybės srityje;