Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i'm the one with the song
saya tak boleh lah dengan lagu ini
Dernière mise à jour : 2021-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
finally i'm the one who's hurt ..
affairs
Dernière mise à jour : 2021-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i hope i could be the one of them
saya harap saya boleh menjadi salah satu daripadanya
Dernière mise à jour : 2021-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is one of their lies when they say.
bahawa sesungguhnya, dengan sebab terpesongnya dari kebenaran, mereka berkata:
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is one of their fabrications when they say:
bahawa sesungguhnya, dengan sebab terpesongnya dari kebenaran, mereka berkata:
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to the 'ad people (we sent) hud, one of their own brethren.
dan kepada kaum aad, kami utuskan saudara mereka: nabi hud ia berkata: "wahai kaumku!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i'm the one who went to the bank for the cash deposit.
sayalah yang ke bank untuk deposit tunai
Dernière mise à jour : 2023-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the one of vigor. he settled.
lagi yang mempunyai kebijaksanaan; kemudian ia memperlihatkan dirinya (kepada nabi muhammad) dengan rupanya asal, -
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
behold, it is one of their fabrications that they say:
ketahuilah! bahawa sesungguhnya, dengan sebab terpesongnya dari kebenaran, mereka berkata:
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to the thamud people (we sent) salih, one of their own brethren.
dan kepada kaum thamud, kami utuskan saudara mereka: nabi soleh. ia berkata: "wahai kaumku!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
moses said, "my lord, i have killed one of their people and fear that they may kill me.
nabi musa merayu dengan berkata: "wahai tuhanku, bahawa aku telah membunuh seorang dari kalangan mereka; oleh itu aku takut mereka akan membunuhku "
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
not one of their lord’s signs comes to them, but they turn away from it.
dan tidak ada sesuatu keterangan yang sampai kepada mereka (yang kafir) dari keterangan-keterangan tuhan mereka, melainkan mereka selalu berpaling daripadanya (enggan menerimanya).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he said, ‘my lord! indeed, i have killed one of their men, so i fear they will kill me.
nabi musa merayu dengan berkata: "wahai tuhanku, bahawa aku telah membunuh seorang dari kalangan mereka; oleh itu aku takut mereka akan membunuhku "
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
was he the one of all of us to have been given the exposition?
tidaklah patut wahyu peringatan itu diturunkan kepadanya (padahal orang-orang yang lebih layak ada) di antara kita.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but never did a single one of the signs of their lord reach them, but they turned away therefrom.
dan tidak ada sesuatu keterangan yang sampai kepada mereka (yang kafir) dari keterangan-keterangan tuhan mereka, melainkan mereka selalu berpaling daripadanya (enggan menerimanya).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and those saved from the covetousness of their own souls,- they are the ones that achieve prosperity.
dan (ingatlah), sesiapa yang menjaga serta memelihara dirinya daripada dipengaruhi oleh tabiat bakhilnya, maka merekalah orang-orang yang berjaya.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i'm not the best for you, i'm the one who comes to your life, i'm a little girl that i'm not as beautiful as you
aku bukan yg terbaik buat kamu ,aku hnya smentra muncul dlam hidup kamu,aku sdar yg aku bukan secantik belkas kamu
Dernière mise à jour : 2018-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
men are the managers of the affairs of women for that god has preferred in bounty one of them over another, and for that they have expended of their property.
kaum lelaki itu adalah pemimpin dan pengawal yang bertanggungjawab terhadap kaum perempuan, oleh kerana allah telah melebihkan orang-orang lelaki (dengan beberapa keistimewaan) atas orang-orang perempuan, dan juga kerana orang-orang lelaki telah membelanjakan (memberi nafkah) sebahagian dari harta mereka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
those are the ones of whom allah has sealed over their hearts and who have followed their [own] desires.
mereka (yang munafik) itu ialah orang-orang yang telah dimeteraikan allah atas hati mereka, dan ialah orang-orang yang menurut hawa nafsunya.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
their lord accepted their prayer, saying, "i will deny no man or woman among you the reward of their labours. you are members one of another.
maka tuhan mereka perkenankan doa mereka (dengan firmannya): "sesungguhnya aku tidak akan sia-siakan amal orang-orang yang beramal dari kalangan kamu, sama ada lelaki atau perempuan, (kerana) setengah kamu (adalah keturunan) dari setengahnya yang lain; maka orang-orang yang berhijrah (kerana menyelamatkan ugamanya), dan yang diusir ke luar dari tempat tinggalnya, dan juga yang disakiti (dengan berbagai-bagai gangguan) kerana menjalankan ugamaku, dan yang berperang (untuk mempertahankan islam), dan yang terbunuh (gugur syahid dalam perang sabil) - sesungguhnya aku akan hapuskan kesalahan-kesalahan mereka, dan sesungguhnya aku akan masukkan mereka ke dalam syurga yang mengalir di bawahnya beberapa sungai, sebagai pahala dari sisi allah.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent