Vous avez cherché: free flow like the river (Anglais - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Maori

Infos

English

free flow like the river

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Maori

Infos

Anglais

free the river

Maori

rere noa rite te awa

Dernière mise à jour : 2023-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the river

Maori

te awa

Dernière mise à jour : 2017-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

by the river

Maori

iuxta flumen

Dernière mise à jour : 2022-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the river accident

Maori

ati

Dernière mise à jour : 2021-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

free flow

Maori

rere noa ano he awa

Dernière mise à jour : 2022-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i like the

Maori

he pai ki ahau nga

Dernière mise à jour : 2021-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

go for a walk to the river

Maori

haere ki te hīkoi

Dernière mise à jour : 2023-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the river will be cut down completely

Maori

waikato te awa katohia katohia

Dernière mise à jour : 2020-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

like the poi's

Maori

e tūmanako ana ahau ki a koe

Dernière mise à jour : 2023-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

jesus christ is the mountain and the river

Maori

ko ihu karaiti te maunga ko awa

Dernière mise à jour : 2023-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

waikato is the river that takes away my worries

Maori

ko waikato te awa e tango ana i aku awangawanga

Dernière mise à jour : 2021-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we can guide all like the hawk

Maori

ka taea e tātau te ārahi katoa pēnei i te kāhu

Dernière mise à jour : 2023-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my heart crys of pain as my tears flow like a river for you my son leaving me sad and broken

Maori

ka tangi te mamae o taku ngakau ka rere oku roimata ano he awa

Dernière mise à jour : 2020-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

Maori

ka kingi ia i tenei moana, a tae noa ki tetahi moana, i te awa, a nga pito atu ano o te whenua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the rivers are str

Maori

ko ōtaki te awa

Dernière mise à jour : 2022-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

like the joints of a canoe, together we are woven as one

Maori

haumi é, hui é, táiki é

Dernière mise à jour : 2020-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and pharaoh said unto joseph, in my dream, behold, i stood upon the bank of the river:

Maori

na ka mea a parao ki a hohepa, i ahau e moe ana, na, e tu ana ahau i te pareparenga o te awa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

love flows like tears for our misfortune to the grandfather who left in the night

Maori

e rere mai te aroha te roimata mo tatou aitua haere atu ki te tupuna kua wehe atu i te po

Dernière mise à jour : 2022-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he likes the colour purple

Maori

e pai ana ia ki te tae papura hu

Dernière mise à jour : 2017-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and, behold, there came up out of the river seven well favoured kine and fatfleshed; and they fed in a meadow.

Maori

na, ko te putanga ake o nga kau e whitu i roto i te awa, he ahua pai, e whai kiko ana; a ka kai ratou i roto i nga wiwi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,045,615,213 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK