Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
1398
1398
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(ces 1398/96)
ces 1398/96)
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
???????????????????????????,???????????????????,??????????????; ???286099?1398????????? ?? ?? ?? ? ?????? ?? ???? ???????
???????????????????????????,???????????????????,??????????????; ???286099?1398 ???? ????? ?? ?? ?? ? ?????? ?? ???? ?? ????? advert disclaimer (click)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
?? ???????????????????????????,???????????????????,??????????????; ???286099?1398????????? ?? ?? ?? ? ?????? ?? ???? ???????
mbwa: ??????? ?? ?? ???????? ?????? ? ??? ??????
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
{sec(2010) 1398 final}
{sec(2010) 1398 definitief}
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1355 – d. 12 december 1398).
# hendrik viii (1355 - 12 december 1398).
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this article has been viewed 1398 times.
dit artikel werd 1574 keer bekeken.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
commission regulation (ec) no 1398/2007
verordening (eg) nr. 1398/2007 van de commissie
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
commission implementing regulation (eu) no 1398/2013
uitvoeringsverordening (eu) nr. 1398/2013 van de commissie
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in 1398 miklós kővágó-Örs married katalin battyány.
keizer sigismund gaf miklós de regio rond het stadje battyán (het hedendaagse szabadbattyán) en hij nam dan de naam van het stadje als de zijne.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the chapel that is the parish church today was first mentioned in documents in 1398.
de kapel, die nu de dorpskerk van kappl is, werd in 1398 voor het eerst in oorkonden vermeld.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you will be here in august do not miss the most important folkloric events, like volterra ad 1398.
als je hier in augustus bent, mag je de belangrijkste folkloristische evenementen niet missen, zoals volterra ad 1398.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in 1331 he purchased the town of ansbach, nucleus of the later hohenzollern principality of ansbach established in 1398.
frederik iv verwierf door aankoop in 1331 de stad ansbach in 1331 voor de hohenzollern.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, the knights concluded the treaty of salynas with vytautas in october 1398 and Švitrigaila lost any hopes of an armed rebellion.
hij verzoende zich met vytautas en ontving navahroedak en een deel van podolië dat niet door spytek van melsztyn geregeerd werd.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in 1398 timur's army faced more than one hundred indian elephants in battle and almost lost because of the fear they caused amongst his troops.
in 1398 stond het leger van timoer lenk tegenover meer dan 100 indische olifanten en verloor bijna, omdat de troepen zo bang waren.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a letter dating back to 1398 by a monarch in zaragoza to the councillors of barcelona stated his intent to request the pope's consent to found a university in barcelona.
een brief daterend uit 1398 van een monarch uit zaragoza aan de raadslieden van barcelona geeft zijn intentie weer om de goedkeuring van de paus te vragen voor de oprichting van een universiteit in barcelona.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(11) commission regulation (eec) no 526/87(4), article 2 of commission regulation (eec) no 1696/87(5) as last amended by regulation (ec) no 1398/95(6) and article 2 of commission regulation (ec) no 1091/94(7), as last amended by regulation (ec) no 1545/1999(8) should be repealed.
(11) derhalve moeten verordening (eeg) nr. 526/87 van de commissie(4), artikel 2 van verordening (eeg) nr. 1696/87 van de commissie(5), laatstelijk gewijzigd bij verordening (eg) nr. 1398/95(6), en artikel 2 van verordening (eg) nr. 1091/94 van de commissie(7), laatstelijk gewijzigd bij verordening (eg) nr. 1545/1999(8), worden ingetrokken.
Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :