Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
del dramático estrangulamiento económico han hablado otros.
arafat zelf heeft ons gezegd dat hij in zijn bewegingen wordt belemmerd.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en nuestra opinión, internet representa una manera eficaz para obviar este estrangulamiento.
ons inziens kunnen deze knooppunten via internet op doeltreffende wijze worden omzeild.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
esto ha generado puntos de estrangulamiento y empuja a ensanchar las autopistas y construir nuevas carreteras.
dat leidt tot opstoppingen en tot druk om de autosnelwegen steeds verder te verbreden en nieuwe verbindingen aan te leggen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
este último concepto es totalmente innovador y contribuirá a la realización de infraestructuras costosas pero necesarias para la eliminación de puntos de estrangulamiento en nuestra red.
dit laatste concept is compleet vernieuwend en zal bijdragen aan de uitvoering van kostbare maar noodzakelijke infrastructuren om knelpunten op ons wegennet tegen te gaan.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tenemos que acabar con el estrangulamiento de los presupuestos públicos como resultado de las políticas de ajuste estructural impuestas por el fmi, así como cancelar la deuda externa de los países del sur.
er moet een eind komen aan het door het imf voorgeschreven beleid van structurele aanpassingen, dat leidt tot starre overheidsbegrotingen. bovendien moet de buitenlandse schuld van de landen in het zuiden worden kwijtgescholden.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
por esto nuestro enfoque en cuanto a la directiva discrepa del de las grandes multinacionales discográficas que han creado un estrangulamiento a nivel de distribución y de promoción, gracias al cual controlan todos los sistemas de acceso a las tiendas, a los medios de comunicación y a las listas de éxitos.
daarom wijkt onze benadering ten aanzien van de richtlijn af van die van de grote platenmultinationals die verantwoordelijk zijn voor de knooppunten in de distributie en de reclame. zij controleren alle toegangsmogelijkheden tot winkels, media en hitlijsten.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en los casos en que hay problemas graves y estrangulamientos-por ejemplo, los seis últimos meses en bulgaria-, ha sido la unión europea la que, al tiempo que reconocía las repercusiones de ciertas medidas económicas, ha aportado dos programas de 20 millones de ecus para intentar aliviar las dificultades de los más necesitados.
waar ernstige problemen rijzen, zoals de voorbije zes maanden in bulgarije, heeft de europese unie, zich bewust van de weerslag van bepaalde onontbeerlijke economische maatregelen, twee sociale programma's van 20 miljoen ecu ten uitvoer gelegd om de gevolgen van die maatregelen voor de armsten te verlichten.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :