Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la flota europea ha disminuido.
de europese vloot is ingekrompen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la creación de una flota anticontaminación,
het creëren van een oliebestrijdingsvloot,
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
¿cuál será la futura flota pesquera?
welke vissersvloot willen wij voor morgen?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la estructura de la flota es meramente secundaria.
de vlootstructuur is daaraan ondergeschikt.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
una flota que sea segura, eficaz y competitiva.
een vloot die veilig, efficiënt en concurrerend is.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pero en este caso, la flota europea también contribuyó.
maar in dit geval hebben de europese vloten er wel bij geholpen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la flota debe gestionarse con instrumentos flexibles y reversibles.
de vloot moet worden beheerd met soepele en omkeerbare beleidsinstrumenten.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no se trata de una discriminación contra la flota española.
er is geen sprake van discriminatie tegen de spaanse vloot.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la flota comunitaria necesita servicios portuarios eficientes y competitivos.
onze communautaire vloot heeft behoefte aan goed presterende en concurrerende havendiensten.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no se trata de competir con la modesta flota costera senegalesa.
we hebben het niet over concurrentie met de bescheiden senegalese kustvisserij.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
naturalmente, también en europa flota cierto de aislacionismo en el aire.
er zit uiteraard ook in europa iets van isolationisme in de lucht.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no obstante, es necesario un replanteamiento importante de la política de flota.
het is echter tevens noodzakelijk dat er een geheel ander vlootbeleid komt.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es fundamental que se mantengan las ayudas públicas para la renovación de la flota.
het is echter van groot belang dat de openbare steun voor de vernieuwing van de vloot voortgezet wordt.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la comisión propone endurecer los dispositivos existentes en materia de renovación de la flota.
de commissie stelt voor de bestaande maatregelen ten aanzien van vlootvernieuwing aan te scherpen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la flota pesquera europea necesita conocer, razonablemente, las perspectivas para su actividad.
de europese vissersvloot moet zich een redelijk idee kunnen vormen van hetgeen er gaat gebeuren.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
estas propuestas subrayan que la reducción de la flota pesquera será del 8,5%.
in deze voorstellen wordt gesproken over een inkrimping van de vissersvloot van 8,5 procent.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
las reducciones de las flotas no son necesariamente la clave para la conservación.
inkrimping van de vloot is niet noodzakelijk de sleutel tot behoud.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :