Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
other language versions of this site
andere taalversies van deze site
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
language versions of the official journal
taalversies van het publicatieblad
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all language versions of the proposal therefore need to be harmonised.
er moet dan ook voor worden gezorgd dat alle versies worden gelijkgetrokken.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you can choose between 9 different language versions of the programme.
het programma is in 9 talen verkrijgbaar.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
overview of all language versions of the museum guidebook (pdf).
overzicht met alle taalversies, in pdf, van de museumgids.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
measure and increase the customer relevance of your content
de relevantie van uw content voor de klant te meten en te vergroten
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these provisions should include the language versions of the new member states.
ook de taalversies van de nieuwe lidstaten moeten in die bepalingen worden opgenomen.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there are also discrepancies between the various language versions of the proposed texts.
daarnaast verschillen de taalversies van het voorstel.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the need to produce 11 different language versions of all legislation represents a further constraint.
een bijkomend probleem is de productie van de wetgeving in elf verschillende talen.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
madam president, there are more problems as regards the different language versions of the text.
mevrouw de voorzitter, er zijn meer problemen met taalversies.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
certain language versions of the directive require technical corrections in specific sections of annex vi.
in sommige talenversies van de richtlijn moeten in bepaalde delen van bijlage vi technische correcties worden aangebracht.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
we will take note of your comments and ensure that all language versions correspond.
wij zullen uw opmerking ter harte nemen en ervoor zorgen dat de tekst in alle talen overeenkomt.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
certain language versions of the directive require corrections in specific sections of annexes iii, iv and vi.
in bepaalde taalversies van de richtlijn moeten correcties worden aangebracht in specifieke gedeelten van de bijlagen iii, iv en vi.
the latvian and lithuanian language versions of commission regulation (ec) no 543/2008 contain several errors.
de letse en de litouwse taalversie van verordening (eg) nr. 543/2008 van de commissie bevatten diverse fouten.
that is also possible: you can offer several versions of your blog in multiple languages, like a real polyglot!
dat kan ook - u kunt versies in meerdere talen van uw blog aanbieden, als een heuse polyglot!