Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nebbiolo
nebbiolo
Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nebbiolo fino
nebbiolo fino*
Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nebbiolo tronero
nebbiolo tronero**
Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nebbiolo d'alba
nebbiolo d'alba
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nebbiolo d’alba (it)
nebbiolo d'alba (it)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the nebbiolo is situated in lombardy.
de nebbiolo ligt in lombardije.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
create the exact route of the nebbiolo.
creëer hier de correcte route van de nebbiolo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
look for other sides to climb the nebbiolo.
kijk of er andere zijden zijn om de nebbiolo te beklimmen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
barbaresco is an italian wine made with the nebbiolo grape.
het minimale natuurlijk alcoholvolumegehalte moet 12% zijn voor de gewone en 12,5% voor de riserva.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you can also send us video's or send us pictures on the nebbiolo.
je kan ons ook video's sturen of foto's sturen over de nebbiolo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
find climbs close to the nebbiolo: within 10 km - within 20 km - within 50 km
andere beklimmingen in de buurt van de nebbiolo: binnen de 10 km - binnen de 20 km - binnen de 50 km
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
barbera n, bonarda n, chardonnay b, croatina n, dolcetto n, erbaluce b, freisa n, nebbiolo n, uva rara n, vespolina n;
barbera n, bonarda n, chardonnay b, croatina n, dolcetto n, erbaluce b, freisa n, nebbiolo n, uva rara n, vespolina n.
Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
list of varieties accepted in the community accepted synonyms moscatel de hamburgo semillon ugni blanc cabernet sauvignon merlot sirah pinot blanc sauvignon blanc cabernet franc cot rouge malbec chardonnay pinot noir gamay garnacha riesling gewuerztraminer chenin torrontes trebbiano nebbiolo bonarda barbera arriloba chasselas cinsaut colombard egiodola folle noire vidinila folle blanche grand noir de la calmette granoir merlot muscat à petits grains muscat ottonel ruby cabernet silvaner tannat harriague'
in de gemeenschap toegestane namen van rassen toegestane synoniemen moscatel de hamburgo semillon ugni blanc cabernet sauvignon merlot sirah pinot blanc sauvignon blanc cabernet franc cot rouge malbec chardonnay pinot noir gamay garnacha riesling gewuerztraminer chenin torrontes trebbiano nebbiolo bonarda barbera arriloba chasselas cinsaut colombard egiodola folle noire vidinila folle blanche grand noir de la calmette granoir merlot muscat à petits grains muscat ottonel ruby cabernet silvaner tannat harriague"
Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
croatia has also requested that the wine grape variety names and their synonyms ‘aglianico crni’, ‘nebbiolo’, ‘primitivo’, ‘rajnski rizling’, ‘radgonska ranina’, ‘sangiovese’, ‘stajerska belina’, ‘stajerka’ and ‘vermentino’, that partially contain a protected designation of origin or geographical indication and directly refer to the geographical element of the protected designation of origin or geographical indication in question, may appear on the label of a croatian product with a protected designation of origin or geographical indication.
voorts heeft kroatië een verzoek ingediend om op het etiket van een kroatisch product met een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding de namen, en synoniemen daarvan, van bepaalde wijndruivenrassen, met name „aglianico crni”, „nebbiolo”, „primitivo”, „rajnski rizling”, „radgonska ranina”, „sangiovese”, „stajerska belina”, „stajerka” en „vermentino” te mogen vermelden die gedeeltelijk bestaan uit een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding en rechtstreeks verwijzen naar het geografische element van de betrokken beschermde oorsprongsbenaming of beschermde geografische aanduiding.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :