Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
this work set the rules of orthography that are the basis of modern finnish spelling.
==biografie=====jonge jaren===michael olaui of mikkel olafsson (fins: mikael olavinpoika) werd geboren in uusimaa (nyland) in het dorp torstila, rond het jaar 1510.
he was also concerned with literature and rhetoric, and instituted reforms in latin orthography.
hij hield zich ook bezig met literatuur en retoriek en introduceerde hervormingen in de latijnse orthografie.
in swedish orthography, the colon is used in a similar manner as in english with some exceptions.
in het zweeds orthografie, de dikke darm wordt gebruikt op een vergelijkbare wijze als in het engels met enkele uitzonderingen.
in 1909, he was made chair of the committee which would write the new orthography of the dutch language.
in 1909 werd kuyper voorzitter van een commissie voor spellingshervorming en hij ontving een eredoctoraat van de katholieke universiteit leuven.
english translations use the characteristic bahá'í orthography developed by shoghi effendi to render the original names.
vertalingen maken gebruik van de karakteristieke bahá'í-spelling ontwikkeld door shoghi effendi.
in 1960 prijono's orthography was the basis of the melindo proposal for a joint melayu-indonesian orthography.
de maleisische en indonesische regering stemden in met de invoering van de melindo spelling, maar het project raakte in vergetelheid toen de betrekkingen tussen de twee landen verslechterden.
the de vries-te winkel orthography was made mandatory by the belgian government in 1864, and shortly thereafter by the dutch government.
de wnt-informatie was voor de productie van de cd-rom in india overgetikt door personen die de nederlandse taal niet machtig waren.
aramis, blushing in spite of himself, took the letter, which was in a large, coarse hand and not particular for its orthography.
aramis nam onwillekeurig blozende den brief, die zeer slecht geschreven en zonder de minste taalkennis was.
== orthography ==the first books in the nanai language were printed by russian orthodox missionaries in the late 19th century in a cyrillic orthography.
== orthografie ==de eerste boeken in het nanai werden in de late 19e eeuw gedrukt door russisch-orthodoxe missionarissen in het cyrillisch alfabet.
corcubión, or corcubiom in the agal orthography of the galician language, is a municipality of northwestern spain in the province of a coruña, in the autonomous community of galicia.
corcubión is een gemeente in de spaanse provincie a coruña in de regio galicië met een oppervlakte van 7 km².
==orthography==the written choctaw language is based upon english version of the roman alphabet and was developed in conjunction with the civilization program of the united states in the early 19th century.
== orthografie ==de spelling van het choctaw is gebaseerd op de engelse variant van het latijnse alfabet en aan het begin van de 19e eeuw ontwikkeld binnen het kader van een alfabetiseringsprogramma.