Vous avez cherché: perpetrating (Anglais - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Dutch

Infos

English

perpetrating

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Néerlandais

Infos

Anglais

what happiness do you hope to have, after perpetrating all this?"

Néerlandais

hoe denk je gelukkig te zullen zijn, na al wat je hebt aangericht?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the iranian regime has been perpetrating severe human rights abuses for far too long.

Néerlandais

het iraanse regime heeft zich al veel te lang schuldig gemaakt aan ernstige mensenrechtenschendingen.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

any person or organisation perpetrating or inciting such discrimination should be subject to the full force of the law.

Néerlandais

iedereen of iedere organisatie die zich schuldig maakt aan of aanzet tot een dergelijke vorm van discriminatie zou zonder pardon wettelijk vervolgd moeten worden.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the commission should recognize that it has been caught yet again perpetrating a crime against the citizens of europe.

Néerlandais

de commissie moet dan ook inzien dat het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde maïs neerkomt op een nieuwe misdaad tegen onze burgers.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

criminal offences committed in order to procure the means of perpetrating acts in respect of which europol is competent;

Néerlandais

strafbare feiten die zijn gepleegd om zich de middelen te verschaffen om daden te plegen die onder de bevoegdheid van europol vallen;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we call for the highest penalties in the land for those criminals perpetrating such a crime and for serious measures to wipe out such activity.

Néerlandais

wij vragen om de hoogst mogelijke straffen in het land voor criminelen die zich hieraan schuldig maken, en om serieuze maatregelen om dit soort activiteiten de kop in te drukken.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

however, the guinean government must also prevent paramilitaries acting in the place of legitimate armed forces and perpetrating acts of violence on refugees.

Néerlandais

de regering van guinee moet er overigens wel voor waken dat de milities de plaats van de legale strijdkrachten innemen en misbruik maken van hun machtspositie jegens de vluchtelingen.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

suspicions have also been voiced that shady elements of the algerian authorities are perpetrating acts of terror in order to maintain an unstable society for their own political ends.

Néerlandais

het vermoeden is geuit dat ook onder de algerijnse autoriteiten verdachte elementen zijn die terreur uitoefenen om een wankele samenleving in stand te houden voor hun eigen machtspolitieke doelstellingen.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

somalia remains a context where fundamental rights and respect for basic human dignity continue to be shunned by armed entities perpetrating systematic and widespread attacks against civilians.

Néerlandais

fundamentele rechten en eerbied voor de elementaire menselijke waardigheid worden in somalië nog steeds met voeten getreden door strijdkrachten die systematisch en op grote schaal burgers aanvallen.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

yet we accuse the chechens, who are aiming at the very heart of collaboration with moscow, of perpetrating terrorist attacks. these are not terrorist attacks.

Néerlandais

wij beschuldigen de tsjetsjenen dat zij door middel van terreurdaden de samenwerking met moskou saboteren, maar dat zijn geen terreurdaden.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

it will also be very good for thousands of businesses that want to trade fairly and provide high standards, because those companies are in many cases outraged when they see fraudsters perpetrating scams on unsuspecting consumers.

Néerlandais

het is ook heel goed voor de duizenden bedrijven die op een eerlijke manier handel willen drijven en voor hoge normen zijn, want die bedrijven zijn vaak woedend als ze horen van de zwendelpraktijken gericht op nietsvermoedende consumenten.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

in particular, i would like to emphasise the correctness of the decision adopted by the resolution to call the acts that unita has recently been perpetrating 'terrorist' acts.

Néerlandais

het is vooral van belang dat de aanslagen die unita nu pleegt terroristisch worden genoemd.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

very often elder abuse is committed by evil people who are perpetrating crimes, but very often too it is committed by people within families, carers and professional helpers who reach the end of their tether because they do not feel supported.

Néerlandais

zeer dikwijls wordt geweld tegen ouderen gepleegd door kwaadwillige mensen die een misdrijf begaan, maar vaak ook wordt het gepleegd binnen de familie en door verzorgers en professionele hulpverleners die ten einde raad zijn omdat ze zich niet gesteund voelen.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

have you had any thoughts about whether it might be necessary to reform the gsp, so that those who are perpetrating human rights violations, colombia in particular, are actually excluded from the scheme across the board?

Néerlandais

heeft u nagedacht over de mogelijke noodzaak het sap zodanig te hervormen, dat degenen die schendingen van mensenrechten begaan, met name colombia, daadwerkelijk over de hele linie worden uitgesloten van het systeem?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the agency shall assist any member of temporary staff, in particular in proceedings against any person perpetrating threats, insulting or defamatory acts or utterances, or any attack to person or property to which he or a member of his family is subjected by reason of his position or duties.

Néerlandais

het agentschap verleent bijstand aan de tijdelijke functionaris, inzonderheid bij rechtsvervolgingen van hen die zich hebben schuldig gemaakt aan bedreigingen, grove beledigingen, beschimpingen, smaad of vergrijpen tegen persoon of goed, waaraan hijzelf of de leden van zijn gezin uit hoofde van zijn hoedanigheid en zijn functie blootstaan.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

mr president, mr commissioner, ladies and gentlemen, the resolution under consideration on the elections in indonesia and the consequences in east timor bears witness to the fact once again that the indonesian authorities are systematically denying freedom, failing to respect human rights and perpetrating moral and physical violence.

Néerlandais

mijnheer de voorzitter, geachte commissaris, geachte afgevaardigden, de resolutie die wij indienen over de verkiezingen in indonesië en de daaruit voortvloeiende situatie op timor getuigt nogmaals van het gebrek aan vrijheid, de schending van de mensenrechten en het morele en lichamelijke geweld dat systematisch wordt gepleegd door de indonesische autoriteiten.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,351,331 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK