Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mr president, at the risk of again being mistranslated, because the last time i spoke swedish the word travestera , travesty, became transvestite in translation, i am using swedish again.
op het gevaar af dat ik weer verkeerd vertaald word, zoals de vorige keer toen ik zweeds sprak en het zweedse woord "travestera" , belachelijk maken, vertaald werd als travestiet, spreek ik toch weer zweeds.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
señor presidente, a riesgo de volver a ser mal traducida, como la última vez que hablé sueco y la palabra" travestera », parodiar, se tradujo a que yo era travesti, vuelvo a utilizar mi lengua.
op het gevaar af dat ik weer verkeerd vertaald word, zoals de vorige keer toen ik zweeds sprak en het zweedse woord" travestera", belachelijk maken, vertaald werd als travestiet, spreek ik toch weer zweeds.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent