Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
unfamiliar
niet bekend
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they do not like unfamiliar surroundings.
mensen worden niet graag in een nieuwe omgeving geplaatst.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i-see. no more unfamiliar roads.
i-see. onbekende wegen zijn verleden tijd.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nordhorn is no unfamiliar place to me.
nordhorn is mij niet vreemd.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europe is now moving into unfamiliar territory.
europa begeeft zich nu op vreemd terrein.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nonetheless, we are not unfamiliar with this finding.
maar dat wisten we al langer.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
moreover, this silent fear is not unfamiliar to them.
zijn verborgen angst is hem immers niet onbekend.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am unfamiliar with sm. what should i expect?
ik ben onbekend met sm. wat mag ik verwachten
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on the whole consumers are still unfamiliar with the euro.
de consumenten zijn over het algemeen nog weinig vertrouwd met de euro.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is an advantage for those driving in unfamiliar areas.
dit is om de functie van de remschakelaar te controleren.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i highly recommend to those unfamiliar with the various tastes
ik beveel degenen die niet bekend met de verschillende smaken
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is a characteristic which would be entirely unfamiliar to him.
in dit democratisch parlement kan iedereen vrij zijn mening zeggen.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
great benefits are apparent, accompanied by new and unfamiliar risks.
dit brengt zowel grote voordelen als nieuwe en onbekende risico's met zich mee.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
madam president, kosovo is not an unfamiliar subject in the house.
mevrouw de voorzitter, kosovo is in dit parlement geen onbekend begrip.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a great love, but also an unfamiliar and, sometimes, an anxious one.
een grote liefde, maar ook een onbekende en dus bij momenten angstige liefde.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* the rail world was totally unfamiliar with the technology used by the aérotrain.
* de aérotrain werd uitgevonden door bertin, een luchtvaartingenieur.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
special care is needed when regrouping birds or introducing an unfamiliar bird to a group.
er dient extra zorgvuldig te werk te worden gegaan wanneer vogels in nieuwe groepen worden heringedeeld of wanneer een nieuwe vogel in een groep wordt geïntroduceerd.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fear from a terrible experience; dog may have been forced into an unfamiliar and frightening experience
angst van een verschrikkelijke ervaring; hond kan gedwongen zijn in een onbekende en beangstigende ervaring
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :