Vous avez cherché: verbosity (Anglais - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Néerlandais

Infos

Anglais

verbosity

Néerlandais

breedsprakerigheid

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

code verbosity

Néerlandais

code breedvoerigheid

Dernière mise à jour : 2014-10-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

comment verbosity

Néerlandais

uitvoerigheid commentaar

Dernière mise à jour : 2014-10-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

symptoms or disabilities; verbosity

Néerlandais

breedsprakigheid; over symptomen of beperkingen

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

increase diagnostic verbosity level

Néerlandais

verhoog diagnostische breedsprakigheid niveau

Dernière mise à jour : 2012-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

disable confirmation dialogs (less verbosity)

Néerlandais

dialoog die om bevestiging vragen uitschakelen

Dernière mise à jour : 2014-10-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

verbosity and circumstantial detail obscuring rsn for cntct

Néerlandais

breedsprakigheid en vertellen van bijkomstige details die reden voor contact maskeren

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

verbosity and circumstantial detail obscuring reason for contact

Néerlandais

breedsprakigheid en vertellen van bijkomstige details die reden voor contact maskeren

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

-v is used to increase the verbosity that is displayed.

Néerlandais

-v wordt gebruikt om de weergave die getoond wordt uit te breiden.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a set of subsystems and the level of verbosity can be specified.

Néerlandais

er kan zowel een verzameling van subsystemen aangegeven worden als het niveau van uitvoerigheid.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

behavior; verbosity and circumstantial detail obscuring reason for contact

Néerlandais

gedrag; breedsprakigheid en vertellen van bijkomstige details die reden voor contact maskeren

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

verbosity and circumst detail obscuring reason for contact (finding)

Néerlandais

breedsprakigheid en vertellen van bijkomstige details die reden voor contact maskeren

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

it allows you to specify a set of subsystems as well as the level of verbosity.

Néerlandais

er kan zowel een verzameling van subsystemen aangegeven worden als het niveau van uitvoerigheid.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

[d]verbosity and circumstantial detail obscuring reason for contact (situation)

Néerlandais

breedsprakigheid en vertellen van bijkomstige details die reden voor contact maskeren

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

the acpi driver has a very flexible debugging facility. it allows you to specify a set of subsystems as well as the level of verbosity.

Néerlandais

het stuurprogramma acpi heeft een zeer flexibele debugfaciliteit. er kan zowel een set van subsystemen aangegeven worden als het niveau van uitvoerigheid.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

verbosity level = %d\n file command = %s\n library path = \n

Néerlandais

breedsprakigheidsniveau = %d\n bestandsopdracht = %s\n bibliothekenzoekpad = \n

Dernière mise à jour : 2012-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

[d]verbosity and circumstantial detail obscuring reason for contact (context-dependent category)

Néerlandais

breedsprakigheid en vertellen van bijkomstige details die reden voor contact maskeren

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

nevertheless, we need to beware of this concept being hijacked and used with overweening ideological verbosity, encroaching on new areas and being intoned in support of questionable technical proposals.

Néerlandais

we moeten er evenwel voor waken dat dit inhoudsloze, ideologische begrip, dat als toverformule wordt gebruikt en gebaseerd is op discutabele technische uitgangspunten, verkeerd wordt gebruikt.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

-q, --quiet, --silent be really quiet\n -v, --verbose[=level] set verbosity on, or to level\n -=, --user-option=option use the user defined shortcut option\n --debug enable debugging features\n -d, --define=key[:value]

Néerlandais

-q, --quiet, --silent zo weinig mogelijke uitvoer produceren\n -v, --verbose[=niveau] extra informatie tonen, tot bepaald niveau\n -=, --user-option=optie door gebruiker ingestelde optie gebruiken\n --debug

Dernière mise à jour : 2012-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,579,809 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK