Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
don't let me down
मलाई निराश नगर्नुहोस्
Dernière mise à jour : 2022-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
let me douwn slowly
मुझको धीरे - धीरे बहने दो
Dernière mise à jour : 2023-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
your steps make me awake let me down slowly
your steps make me awake let me down slowly
Dernière mise à jour : 2021-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't let yesterday
हिजोलाई आज धेरै लिन नदि
Dernière mise à jour : 2024-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't let bed bugs bite
ओछ्यानको कीराले योयलाई काट्न नदिनुहोस्
Dernière mise à jour : 2023-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't let yourself to change
Dernière mise à jour : 2021-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
let me know
आफ्नो भाषा मा पूर्ण वाक्य टाइप
Dernière mise à jour : 2017-10-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
don't let anyone take your smile away
कसैलाई तपाईंको मुस्कान खोस्न नदिनुहोस्
Dernière mise à jour : 2024-05-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but don't let the world change your smile
तिम्रो मुस्कानले संसार बदल्छ
Dernière mise à jour : 2023-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
let me be happy
तपाईँले मलाई खुशी बनाउनुहुन्छ
Dernière mise à jour : 2021-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
let me call you again
मलाई तपाईलाई कल गर्न दिनुहोस्
Dernière mise à jour : 2022-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no body can ,drag me down
कोई शरीर नहीं, मुझे नीचे खींच सकता है
Dernière mise à jour : 2019-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
let me ask you a question
के म तिमीलाई केहि प्रश्न सोध्न सक्छु
Dernière mise à jour : 2023-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
let me call you today suraj
Dernière mise à jour : 2021-03-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
let me know when should i call you
मैले तपाईंलाई कहिले बोलाउनु पर्छ?
Dernière mise à jour : 2024-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
could you please let me know the result?
कृपया मलाई तपाईको नाम थाहा छ?
Dernière mise à jour : 2021-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"use your smile to change the world, but don't let the world change your smile.
तपाईंको मुस्कानले संसार परिवर्तन गर्न दिनुहोस्
Dernière mise à jour : 2023-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
please let me know what procedure we should have to do now and also is there any documents we should have to provide
कृपया मलाई थाहा दिनुहोस् कि हामीले अब के प्रक्रिया गर्नु पर्दछ र के त्यहाँ हामीले प्रदान गर्नु पर्ने कुनै कागजातहरू पनि छन्?
Dernière mise à jour : 2023-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"how do i love thee? let me count the ways. i love thee to the depth and breadth and height my soul can reach...
"how do i love thee? let me count the ways. i love thee to the depth and breadth and height my soul can reach...
Dernière mise à jour : 2023-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"'dear god,' she prayed, 'let me be something every minute of every hour of my life.'" —betty smith, a tree grows in brooklyn suggested by shanna b., via facebook 11. "the curves of your lips rewrite history." —oscar wilde, the picture of dorian gray suggested by therese k., via facebook 12. "a dream, all a dream, that ends in nothing, and leaves the sleeper where he lay down, but i wish you to know that you inspired it." —charles dickens, a tale of two cities suggested by amykartzmanr
बायाँको पाठ बाकसमा, शब्दहरू वा वाक्यांशहरू प्रविष्ट गर्नुहोस् जुन तपाईं पूर्ण वाक्यमा अनुवाद गर्न चाहानुहुन्छ। केही सेकेन्ड पछि, पाठ दायाँ ड्रप डाउन मेनूमा चयन गरिएको भाषामा अनुवाद हुनेछ। तपाईं तुरून्त अनुवादको लागि "अनुवाद" बटनमा क्लिक गर्न सक्नुहुन्छ
Dernière mise à jour : 2019-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent