Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
what's the ma
ek masla hai
Dernière mise à jour : 2020-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what the fuck
بکواس کرو
Dernière mise à jour : 2023-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how is your work
کیسا چل رہا ہےآپ کا کام
Dernière mise à jour : 2022-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what the cook is cooking
کیا باورچی کھانا نہیں پکا رہا ہے
Dernière mise à jour : 2024-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
take care always to your work.
گے میں آپ سے پیار کرتا ہوں
Dernière mise à jour : 2023-11-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
shorted out, what the english call
sher ki khala ko english mein kya kehtein hai
Dernière mise à jour : 2017-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
your eyes shout what the lips fear to say
آنکھ وہی چیختی ہے جو کہنے سے ہونٹ ڈرتے ہیں۔
Dernière mise à jour : 2022-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why did you do your work by yourself?
?تم نے اپنا کام نہیں کیا ہے
Dernière mise à jour : 2023-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
would that you knew what the clatterer is!
اور آپ کو کیا خبر کہ وہ کھڑکھڑانے والی کیا ہے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
after the birth of your child, you should make your work part-time.
بچے کی پیدائش کے بعد تمحیں اپنا کام کم کر دینا چاہئیے۔
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he said: verily i am of those who abhor your work.
(لوط علیہ السلام نے) فرمایا: بیشک میں تمہارے عمل سے بیزار ہونے والوں میں سے ہوں،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
believers, obey allah and obey the messenger and do not cause your works to be nullified.
ایمان والو اللہ کی اطاعت کرو اور رسول کی اطاعت کرو اور خبردار اپنے اعمال کو برباد نہ کرو
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ye who believe! obey allah and obey the apostle, and render not your works vain.
ایمان والو اللہ کی اطاعت کرو اور رسول کی اطاعت کرو اور خبردار اپنے اعمال کو برباد نہ کرو
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
good morning. i hope you slept well last night. and i wish you a wonderful day with your work.
सुप्रभात। मुझे आशा है कि आप कल रात अच्छी तरह से सोए होंगे। और मैं आपको अपने काम के साथ एक शानदार दिन की कामना करता हूं।
Dernière mise à jour : 2024-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o you who have faith! obey allah and obey the apostle, and do not render your works void.
ایمان والو اللہ کی اطاعت کرو اور رسول کی اطاعت کرو اور خبردار اپنے اعمال کو برباد نہ کرو
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if they belie you, say: 'i have my work, you have your work. you are quit of what i do, and i am quit of what you do'
اور اگر آپ کو جھٹلاتے رہیں تو یہ کہہ دیجئے کہ میرے لیے میرا عمل اور تمہارے لیے تمہارا عمل، تم میرے عمل سے بری ہو اور میں تمہارے عمل سے بری ہوں
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and say to the disbelievers, “keep on with your works in your places; we are carrying out ours.”
اور (اے پیغمبر(ص)) جو لوگ ایمان نہیں لاتے ان سے کہہ دیجیے! تم اپنی جگہ اور اپنے طور پر کام کرو (اور ہم) اپنی جگہ اور اپنے طور پر کام کر رہے ہیں۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and if they deny thee, say: unto me my work, and unto you your work. ye are innocent of what i do, and i am innocent of what ye do.
اور اگر آپ کو جھٹلاتے رہیں تو یہ کہہ دیجئے کہ میرے لیے میرا عمل اور تمہارے لیے تمہارا عمل، تم میرے عمل سے بری ہو اور میں تمہارے عمل سے بری ہوں
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: