Vous avez cherché: i'm going to leave early after you (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

i'm going to leave early after you

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

and i'm going to leave you with that.

Portugais

e vou deixá-los com isso.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

today i'm going to bed early

Portugais

eu 2:00h da manha

Dernière mise à jour : 2023-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

now i'm going to leave you with a self portrait.

Portugais

agora eu vou deixá-los com um auto-retrato.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

my love i'm going to have to leave now

Portugais

meu amor vou ter que sair agora

Dernière mise à jour : 2022-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm going to leave you with a little bit more birdsong.

Portugais

eu vou terminar com um pouquinho mais de passarinhos cantando.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if i die, who i'm going to leave her with.

Portugais

se eu morrer, com quem vou deixar ela.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

i'm going to leave a little blz

Portugais

eu vou sair um pouco blz

Dernière mise à jour : 2018-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

robyn's going to leave me.

Portugais

== ligações externas ==

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm going to leave the dead roots on for now, for stablity.

Portugais

eu estou indo deixar sobre as raizes inoperantes para agora, para o stablity.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and i'm going to raise up a people who yearn after me!"

Portugais

e vou levantar um povo que anseie por mim!".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

we are going to leave no margin.

Portugais

não vamos deixar qualquer margem.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are we going to leave it at that?

Portugais

vamos ficar-nos por esta constatação?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i had no idea that tom was going to leave me his estate.

Portugais

eu não fazia ideia de que tom iria deixar para mim suas posses.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"i'm in a hellhole - and i believe god is going to leave me here!

Portugais

"estou enfiado em um buraco no meio do inferno - e creio que deus vai me deixar aqui! houve uma época quando quis seguir a cristo de todo o meu coração.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

so i'm going to leave you with seven things you can do right now to improve your health with sound.

Portugais

então vou falar de 7 medidas que podem ser tomadas agora mesmo para melhorar sua saúde auditiva.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you knew that you were going to leave forever,

Portugais

se você soubesse que iria partir para sempre, faria sua

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

so i'm going to leave you with a final note about the complexity of the brain and how much more we have to go.

Portugais

então vou deixar a vocês uma nota final sobre a complexidade do cérebro e quanto ainda precisamos ir.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.

Portugais

se você ficar fora bebendo todas as noites, sua esposa vai deixar você.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

as i was going to leave, i was asked to write on a large sign.

Portugais

antes de partir, pedem-me que escreva algumas palavras num grande cartaz.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

or are we going to leave that all up to the convention?

Portugais

ou será que vamos deixar tudo isso ao critério da convenção?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,212,490 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK