Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and i had enough ofertas ir ,but i
tradultor google
Dernière mise à jour : 2019-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ok but i don't use it but i know spanish
só não sei como kkk
Dernière mise à jour : 2020-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c/and i had enough of it, but i don't care i had enough of it, but i don't care i had enough of it, but i don't care i had enough, but i don't care
c/and i had enough of it, but i don 't care i had enough of it, but i don' t care i had enough of it, but i don 't care i had enough, but i don' t care
Dernière mise à jour : 2023-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but i don't really care about that. governments don't care about that.
mas, não me importo com isso. governos não se importam com isso.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and i had enough of it, but i don't care i had enough of it, but i don't care i had enough of it, but i don't care i had enough, but i don't care
eu estava farto disso, mas eu não me importo
Dernière mise à jour : 2023-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i have to do it, but i don't like it at all because i don't like the kind of voice i have.
a voz já não era a mesma, mas o que mantinha o público firme nas apresentações era o amor.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is about time that we in this house said that we have had enough of it all.
está na altura de dizermos também nesta assembleia que estamos fartos de tudo isto.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
Référence:
i don´t have the slightest idea of how it works and how to refer, i heard something about it, but i don't know much p11.
eu não faço a menor ideia como funciona e como encaminhar, já ouvi falar alguma coisa, mas não sei muito p11.
he said, "i know there are challenges ahead, there may be trouble ahead, but i fear no one. i don't care.
ele disse, "eu sei que existem desafios à frente, que pode haver problemas adiante, mas não os temo. não me importo.
i know that everyone goes because i see it, but i don't know if you do something with the medical team, with the nutrition team, we have no contact.
eu sei que todo mundo vai porque eu conheço, só que daí eu não sei se vocês fazem alguma coisa com a medicina, com a nutrição, mas a gente não tem contato.