Demander à Google

Vous avez cherché: its whatever (Anglais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

It's whatever moves you personally.

Portugais

É o que mexe com você pessoalmente.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

He wanted to do it, whatever the consequences.

Portugais

Ele queria fazer isso sem se importar com as consequências.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

It's whatever takes my fancy, really.

Portugais

É o que leva minha fantasia, realmente,

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that you shall have in it whatever you choose?

Portugais

A conseguir o que preferis?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

Irish agriculture got no benefit out of it whatever.

Portugais

A agricultura irlandesa não beneficiou em absolutamente nada.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

That ye shall have, through it whatever ye choose?

Portugais

A conseguir o que preferis?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

Call it a recommendation. Call it a shout. Call it whatever you wish.

Portugais

Chamem de desejo, de pedido, de recomendação, um grito de alerta, chamem como quiserem.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

And we said, “We’ll call it whatever we want” you know.

Portugais

Nós respondemos: “Vamos chamar do que quisermos”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

It was international colonialism and world hegemony…call it whatever you want.

Portugais

Foi o colonialismo internacional, a ânsia pela hegemonia mundial... chamem como quiserem.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

Firstly, the civilised world abhors terrorism and condemns it whatever its aims.

Portugais

Primeiro, que o mundo civilizado rejeita e condena o terrorismo, qualquer que seja o seu objectivo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

Wemheuer penalizing it, whatever the fraud may be and wherever it may exist.

Portugais

Wemheuer (PSE). — (DE) O regulamento, objecto de um relatório muito empenhado do colega Tomlinson — infelizmente a sua exposição não foi tão empenhada porque ele hoje está doente — este regulamento é, na verdade, supérfluo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

Each and everyone one of us therefore lives with it, whatever our nationality may be.

Portugais

Está a ser preparada nova legislação destinada a resolver estes problemas.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

Each and everyone one of us therefore lives with it, whatever our nationality may be.

Portugais

Por conseguinte, todos vivemos com ela, seja qual for a nossa nacionalidade.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

During the game you’ll get the skill scores and you can spend it whatever you wish.

Portugais

Durante o jogo, você receberá pontos de habilidade e pode gastá-los como quiser.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

Navigate to where you want to save the image on your desktop, give it whatever name you want and save it.

Portugais

Navegue até onde deseja salvar a imagem em seu computador, dê o nome que quiser e salve-a.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

It shall be issued to all parties requesting it, whatever their place of establishment in the Community.

Portugais

É emitido em nome de qualquer interessado que o solicitar, seja qual for o seu lugar de estabelecimento na Comunidade.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

Just forget it! Whatever you hear to the contrary, no lawn is truly shade-tolerant.

Portugais

Esqueça! Tudo o que ouvir que diga o contrário, não é verdade, não há nenhum relvado que tolere realmente a sombra.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

We have often found this to be the case, and I would therefore ask Members to vote against it whatever happens.

Portugais

Já o constatámos por diversas vezes, pelo que vos peço que votem em todo o caso contra essa decisão.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

When I receive your letter I will of course give it whatever attention is required, and if any information is needed I will ask for it.

Portugais

Quando receber a sua carta, dispensar-lhe-ei, naturalmente, toda a atenção necessária. Caso seja necessário pedir alguma informação mais, fá-lo-ei, como é lógico.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

Farmers can do with it whatever they like – anything, that is, other than dumping it on the global market.

Portugais

Também não faz qualquer sentido compensar estes países, dado que, se forem compensados por deixarem de ganhar dinheiro com o açúcar, como irão financiar o seu desenvolvimento económico?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK